Can someone translate this song into English?
http://youtube.com/watch?v=vUG_L0c2-pE
Can someone translate this song into English?
http://youtube.com/watch?v=vUG_L0c2-pE
Poni : Pritem O
Oh wait for me
Te prita sa hena shkoj
i waited for you until the moon had left
sa nata me turbulloj
until the night drove me frantic
vetem vesa kur pikoj
only when the mist had drizzled
syrin nga gjumi ma zgjoj
exact translation: it awoke my eye from the sleep
translation: i had awoken
pritem o pritem o
oh wait for me
pritem ylle pritem hene
wait for me star wait for me moon
vetul shkruar
drawn eyebrown
gryke zene
closed throat
(the chorus is refering to a girl, when it says "star" and "moon" it is calling the girl their "star" and "moon" like comparing it to those. when it says drawn eyebrow its commenting how the girl is beautiful and gryke zene, i believe is a term meaning a girl whose quiet or modest
pritem yll se kam shum malle
wait for me star because i long for you
me ke fut ne dhe te gjalle
you have put me into the ground alive
kur degjova ate kenge
when i heard that song
seq u qa sa rende rende
it was sung so heavily
po gjumi te kishte zene
but you had fallen asleep
nuk te fola mos te trembe
i didn't speak to you, so it wouldn't startle you
te mbulova lehte lehte
i covered you lighty
zura vend atije ne shtege
i took a seat on the trail
te me qash mua te zine
so you would pity me
se per ty prisha shtepine
because i wrecked my household for you
Thank you, thank you! Poni is just out of this world! I remember clearly the first time I saw this video: didn't believe my ears and didn't believe my eyes! And understanding the lyrics just adds to the magic! That's way to many exclamation marks!!! I know!!!!!!!!!!
@Balkaneuro:
I'm so glad that you include the literal translations of such key lines as 'syrin nga gjumi...'. It's so beautifully phrased. Just love Albanian!
Am I right to presume that the first verses relates the words of a boy, while the last ones (from 'kur degjova ...'on) relate the words of the girl?
Can you translate this song into English to?
http://youtube.com/watch?v=_MOTgpeUSms
It has allready been done: http://www.allthelyrics.com/forum/lyrics-translation/31103-albanian-to-english.html
It helps if you include the name of the song and the artist in your post.