Mohsen Yeganeh - Bekhand
http://www.youtube.com/watch?v=g7Rrg...feature=relmfu
Mohsen Yeganeh - Bekhand
http://www.youtube.com/watch?v=g7Rrg...feature=relmfu
Havas kardam baaz-am emshab ------------------------------ tonight again I'd like to
zir-e baroon too khiaboon --------------------------------------- under the rain on the street
Be yaad-et ashk berizam --------------------------------------- cry in your memory
tebgh-e ma'mool-e hamishe ---------------------------------- just as always
Aakhe vaghti baaroon miad------------------------------------ because when it's raining
Roo soorat-e ye aashegh mes-le man----------------------- on a lover's face like me
Hatta fargh-e ashk o baaroon --------------------------------- even the difference between tears and rain
Dige ma'loom nemishe------------------------------------------ is not clear anymore
Emshab cheshaaye man mesl-e abraa-ye bahaar-e--------------------- tonight my eyes are like spring clouds
Nakhand be haal-e man ke haal-am gerye daare------------------------- don't laugh at me because one should cry for my situation
Cheraa geryam nemitoone roo to ta'siri bezare? ------------------------- why my tears cannot have an effect on you?
Aare bekhand, bekhand, ke haal-am khande daare(x3) ------------------- yes laugh, laugh, cause my situation is laughable
***
In eshgh-e yek tarafe man ro keshunde too khiaboonaa----------------- this unrequited love has taken me to the streets
Nemikhaam tu-ye in khalvat kasi dor o bar-am baashe ------------------- I don't want in this solitude one to be near me
Na pelk-aam roo-ye ham miran -------------------------- neither my eyelids close my eyes
Na dast mikesham az gerye ------------------------------- nor I stop crying
Na mikhaam band biaad baaroon ----------------------- neither I want the rain to stop
Na chatri roo sar-am baashe------------------------------ nor an umbrella over my head
Emshab cheshaa-ye man mesl-e abraa-ye bahaar-e----------------------tonight my eyes are like spring clouds
Nakhand be haal-e man ke haal-am gerye dare------------------------- don't laugh at me because one should cry for my situation
Cheraa geryam nemitoone roo to ta'sir bezaare? ------------------------- why my tears cannot have an effect on you?
Aare bekhand, bekhand, ke haal-am khande daare(x3) ------------------- yes laugh, laugh, cause my situation is laughable
***
Na pelk-aam roo-ye ham miran -------------------------- neither my eyelids close my eyes
Na dast mikesham az gerye ------------------------------- nor I stop crying
Na mikhaam band biaad baaroon ----------------------- neither I want the rain to stop
Na chatri roo sar-am baashe------------------------------ nor an umbrella over my head
Emshab cheshaa-ye man mesl-e abraa-ye bahaar-e----------------------tonight my eyes are like spring clouds
Nakhand be haal-e man ke haal-am gerye dare------------------------- don't laugh at me because one should cry for my situation
Cheraa geryam nemitoone roo to ta'sir bezaare? ------------------------- why my tears cannot have an effect on you?
Aare bekhand, bekhand, ke haal-am khande daare(x3) ------------------- yes laugh, laugh, cause my situation is laughable