http://www.youtube.com/watch?v=SyYuVTm7_tc
can someone translait this song into english with romanian text also , thank you
http://www.youtube.com/watch?v=SyYuVTm7_tc
can someone translait this song into english with romanian text also , thank you
I got the lyrics. And tried to translate it, but you might want another check over, especially since I completely didn't get one line...
Trebuie să renunţ la tine
I have to let go of you
Cu toate k mi-este greu
With everything that is hard for me
Dar poate că aşa-i mai bine ohh...
But maybe it’s better this way
Am să-mi văd de drumul meu
I’m going to see myself from my path
Te-am simţit , te-ai schimbat cu adevărat
I felt you, you honestly changed
Ce suflet ai, să mă laşi
What a soul you have, to leave me
Cu lacrimi pe obraji
With tears on my cheeks
Ce ţi-am făcut, mă laşi plângând
What have I done to you, you leave me crying
Trist şi supărat
Sad and angry
Ofetez mereu de focul tău
(I have no idea what this means... sorry )
Şi-mi este greu
And it’s hard for me
Ce greu îmi este să renunţ
How hard it is for me to let go
Dar îmi este de-ajuns
But it is enough for me
Am să fac eu primul pas
I’m going to take the first step
Viaţa mea, iubirea mea, sufeltul meu, inima mea
My life, my love, my soul, my heart
Chiar de mi-e greu să te las
It’s just so hard to let you go
Last edited by JunjouLover; 06-06-2009 at 02:11 PM. Reason: Diacritics
"Ce suflet"
What a Soul
Trebuie sa renunt la tine
I should give up on you
Cu toate ca mi-este greu
With all that's hard for me
Dar poate ca asa-i mai bine
But maybe it's better that way
Am sa-mi vad de drumul meu
I'll see myself on my road*
Te-am simtit , te-ai schimbat cu adevart
I felt you, you honestly changed
Ce suflet ai, cui ma lasi
What a soul you have, which you leave me
Cu lacrimi pe obraji
With tears on cheeks
Ce te-am facut, ma lasi plangand
What have I done to you, you leave me crying
Trist si suparat
Sad & angry
Oftez mereu de focul tau
I always sob (because of) your fire
Si-mi este greu
& it's hard for me
Ce greu imi este sa renunt
It's so hard for me to give up
Dar imi este de ajuns
But I've had enough
Am sa fac eu primul pas
I'll take the first step
Viata mea, iubirea mea, sufeltul meu, inima mea
My life, my love, my soul, my heart
Chiar de mi-e greu sa te las
Even if it's hard for me to let you go
*Not sure about this phrase
Nu ştiu de ce lupt aşa pentru tine.
Ti it l'avìe tut ma adess 't as nen gnente.
Exchange the sunshine for brown eyes & dark skies, replace this dull life with you.
Oops, didn't see yours Jun, but I'm glad that our translations are so similar!
Nu ştiu de ce lupt aşa pentru tine.
Ti it l'avìe tut ma adess 't as nen gnente.
Exchange the sunshine for brown eyes & dark skies, replace this dull life with you.
Am sa-mi vad de drumul meu
I will follow my own way
It means that he will continue his life
thank u
@moldoveanu No problem!
@DeBaires, yeah I think that I made a few errors that you helped me fix
@Crisa Thanks for the correction!
JunjouLover you're welcome!