please translate this song
please translate this song
na balkanu/at Balkan
Na Balkanu nema mira/at Balkan theirs no peace
ni tišine, a ni sna/no silence, no dream either
samo kraj tebe bih zaspala/only beside you I would fall asleep
i smirila se ja/and I calm down
Na Balkanu lude noći/Balkanian crazy nights
lude cure, klubovi/crazy girls, pubs
a ja o tebi dušo sanjam/Darling I dream about you
moje jedino si ti/You are my only one
Opet luda noć/again crazy night
u ovom ludom gradu/in this crazy city
idem u provod/I'm going to have fun
da prebolim ljubav staru/to calm the pains of all love
I baš na ovom mjestu/and right here
da nam se oči sretnu sad/for our eyes to meet right now
ti si ovdje kraj mene/you are here beside me
Gdje si, kako živiš/where are you, how are you living
jesi li dobro mili/are you good my darling
nekada zajedno mi/when we were together we
sretniji smo bili/were happy
Al' još si onaj stari/but you're still the old one
koji uvijek kvari sve/who always spoils everything
čujem loše ti ide/I hear you're not doing well
otkad s drugim me vide/Since I've been seeing somebody else
Last edited by mabushii; 07-02-2011 at 05:27 AM.
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o
I don't want sad you but you could write lyrics as pronounced? thank you hvala pumno
What do you mean sad you, I dont understand? ^_^
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o
I do not want to upset you but you could write lyrics as pronounced?
you mean like write the šđžčć in the lyrics ^_^
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o
How is it pronounced in Serbian?
Write the way you speak, read the way it's written.
Last edited by ina; 07-02-2011 at 05:36 AM.
I wrote the lyrics as pronounced
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o
Hvala pumno
(There's no m in puno XD) and your welcome ^_^
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o
sorry
its okay
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o