
Originally Posted by
nando dice
(Ednita)
Yo sufri,
I suffered
Yo llore
I cried
Me arepiento de ver sido de ti
I regret being yours
Vivire
I will live
Sobre vivire
I will survive
Yo te pido, que te olvides de mi
I ask you to forget me
(Corus)
Como queires que te olvide
How do you want me to forget you
Si cuando te olvido empieso a recordarte
If when I forget you, I being to remember you,
Como queires que te olvide
How do you want me to forget you
Si cuando te olvido empieso a recordarte
If when I forget you I begin to remember you
Me acostumbrasteeee! a tu calor
You made me used to your warmth
No puedo respirar
I cant breath
Yo te tengo que olvidar
I need to forget you
Aunque me vaya mal
Even if it goes bad
Me voy a levantar
I will get up
Volvere a empesar
I will begin to start over
Lo vas a pagar
You will pay
Es mi dignindad
Its my dignity
Vete, veteee!
Leave, leave / go away
(Corus)
See above
(Wisin)
Siento que llege tarde
I feel that I came late
Yo se que a sido un cobarde
I know ive been a coward
Si solo en la casa
Alone in the house
El corazon me arde
My heart aches
(I pobre de mi)
Poor me
Cuando cae la tarde
When night falls
Me arrodio de noche
I fall to my knees
Que jesus cristo me guarde
Jesus Christ save me
Grande la carga
The weight is great
La vida se amarga
The life is bitter
Yo sueno a diario
I dream everyday
I mi mente se recarga
and my mind suffers/// recarga in this sentence means that he suffer
Al ver que no estas aqui
When I see that you're not here
Siento una descarga
I feel a relief
Si me das una oportunidad
If you give me another chance
Mi vida se alarga
My life prolonged / extend
Que dura marca
How hard this marks
Y yo guillao de monarca
And me crazy from monarch
Tanto solo un recuerdo me mirabas en charca
Only a memory you used to look at me in a puddle
Es dificil entender
Its difficult to understand
Que se me a hido la barca
That my boat went away
(Estoy consiente de lo que hice... perdoname)
I know what I did... Forgive me
See first verse
(Corus)
See chorus
La nesesidad que tengo de ti
The necessity that I have of you
Me a hecho recapasitar
Has made me rethink
Me a hecho entender que solo como tu hay una
It has made me understand that like you theres only one
Si en algun momento
If in one moment
Te eri tu noble corazon
I hurt your noble / sweet heart
Estoy aqui de frente pidiendote perdon.
Im right here in front of you asking for forgiveness.
(La revolucion)
The revolution
(Nesti, victor el nasi, el profesor gomez)