Hello Miss Hanisa,
Thanks for your help, they are my friends but i don't know what and who milad is to them i was just being curious cause they have to speak persian around me so that i will not understand... Your such a help ma'am, thank you very much... Bye the way can i ask something again, thanks
Good day miss hanisa,
I am a new member here but i am reading your threads for the long time speacially about persian translation. I am very fascinated with your language so i decided to log in here... Please help me... I posted a message in the PERSIAN TRANSLATION THREAD a wjhile ago but no one replied... Can you u translate it for me...
You are very much appreciated
Kheyli Mamnoon in advance...
are jat khali bood
eeeeeeeeeee che aliiii..nayebo ziyareye ma ham bash va hatman baram doa kon khaheshan...salame manam be emam reza beresoon begoo ishala baraye tashakor hatman miyam
aha, ok...
Hi dear Hanisa, I was on a trip azizam and I couldn't find Internet anywhere...but I came back last night and I'm here again
I'm great...how are you?
Hmmm I think it means :خدایان محلی
is it in a sentence ?if so, tell me the complete sentence...
Dar in yek sal daneshe farsim kheyli avaz shode. Alan vaghean kheyli khoshhalam ke didamet. Mikhastam azat tashakor konam. To ke kheyli komakam kardi, kheyli chizha azat yad gereftam. Kheyli mamnoon, khoda hafezet bashe hamishe.