連詩雅 Shiga Lin - 時間開的玩笑 To English Please

Thread: 連詩雅 Shiga Lin - 時間開的玩笑 To English Please

Tags: None
  1. justanonymous said:

    Default 連詩雅 Shiga Lin - 時間開的玩笑 To English Please

    https://www.youtube.com/watch?v=wiSZVkMEms8

    Been listening to this song a lot recently. Unfortunately, my Chinese reading and writing is not too good so I can't understand too much of the lyrics. If anyone could provide English lyrics, it would be great. Thanks.

    能解讀我每顆淚水 你體會我的體會
    可知道這感覺有多淒美 感恩之餘遺憾相隨
    怪只怪我口與心違 就算好想愛一回
    也不許真心話逃離我的嘴 才表現得如此迂迴

    因此決定我們是最好朋友 原來這關係更像是一個傷口
    不必牽手 不會分手 為何我卻不想要這自由

    早一些認識你 就好
    不先經歷低潮 被心痛纏繞
    就不會變得膽小 隱藏心跳
    可惜了我們緣份程序顛倒

    晚一點認識我 也好
    決心不再動搖 勇敢去擁抱
    時間開的玩笑 相遇卻愛不到
    甜蜜的不巧 只能苦笑

    因為明白事與願違 所以不承認愛誰
    未痊愈的心甚麼都無法給 友情是最安全範圍

    若想把你一輩子小心擁有 我也只能滿足於這個假藉口
    沒有牽手 哪來分手 應該慶幸怎麼反而憂愁
    更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網

    早一些認識你 就好
    不先經歷低潮 被心痛纏繞
    就不會變得膽小 隱藏心跳
    可惜了我們緣份程序顛倒

    晚一點認識我 也好
    決心不再動搖 勇敢去擁抱
    時間開的玩笑 相遇卻愛不到
    甜蜜的不巧 只能苦笑

    早一些認識你 多好
    不必經歷低潮 只被愛圍繞
    我不會變得膽小 享受心跳
    可惜了我們緣份程序顛倒

    晚一點認識我 多好
    到時我不動搖 勇敢去擁抱
    時間開的玩笑 相遇卻愛不到
    甜蜜的不巧 只能苦笑

    時間開的玩笑 相遇變成煎熬
    那天的街角 直走就好
     
  2. aspwow said:

    Default

    Here is English Translation,Enjoy it.
    http://lyricstranslate.com/en/%E6%97...made-time.html

    能解讀我每顆淚水
    你體會我的體會
    可知道這感覺有多淒美 
    感恩之餘遺憾相隨
    怪只怪我口與心違 
    就算好想愛一回
    也不許真心話逃離我的嘴 
    才表現得如此迂迴
    Read every of my tear.
    You understand my experience.
    Know that this feeling is so poignant.
    Gratitude followed by regrets.
    I can just blame myself for not acting what I have said.
    Though I just want to love for once.
    And not allowing my true words escaping from my mouth.
    This can only make things tortuous.

    因此決定我們是最好朋友
    原來這關係更像是一個傷口
    不必牽手 不會分手
    為何我卻不想要這自由
    So that's why we decide to be best friends.
    I find this relationship is more like a wound.
    No need to hold hands, don't know how to break up.
    Why I don't want such kind of freedom.

    早一些認識你 就好
    不先經歷低潮 被心痛纏繞
    就不會變得膽小 隱藏心跳
    可惜了我們緣份程序顛倒
    It will be good if I can know you earlier.
    I won't have to go through despair and entangled in pain.
    I won't become timid and hide my heartbeat.
    Unfortunately, our fate's procedure reverses.

    晚一點認識我 也好
    決心不再動搖 勇敢去擁抱
    時間開的玩笑 相遇卻愛不到
    甜蜜的不巧 只能苦笑
    It can also be good if you know me later.
    I am determined and brave to embrace.
    The joke made by time, encounter but I cannot love.
    The sweet misfortune, I can only smile bitterly.

    因為明白事與願違 
    所以不承認愛誰
    未痊愈的心甚麼都無法給 
    友情是最安全範圍
    Because I understand things will not act like what we wish for.
    So that I won't admit loving whom.
    The not yet recovered heart cannot give out anything.
    Friendship is the safest range.

    若想把你一輩子小心擁有
    我也只能滿足於這個假藉口
    沒有牽手 哪來分手 
    應該慶幸怎麼反而憂愁
    If I want to have you for the whole life carefully.
    I can only get satisfied in this fake excuse.
    If no holding hands, where can there be break ups.
    I should rejoice, but why did I feel depressed.

    早一些認識你 多好
    不必經歷低潮 只被愛圍繞
    我不會變得膽小 享受心跳
    可惜了我們緣份程序顛倒
    It will be good if I can know you earlier
    I won't have to go through despair and entangled in pain
    I won't become timid, enjoy the heartbeat
    Unfortunately, our fate's procedure reverses

    晚一點認識我 多好
    到時我不動搖 勇敢去擁抱
    時間開的玩笑 相遇卻愛不到
    甜蜜的不巧 只能苦笑
    It can also be good if you know me later
    At that time I won't be undetermined, I will bravely embrace
    The joke made by time, come across but cannot love
    The sweet misfortune, I can only smile bitterly.

    時間開的玩笑 相遇變成煎熬
    那天的街角 直走就好
    The joke made by time, encounter becomes suffering
    That day at the street corner, if I had just walk straight without turning