[Japanese —> English] Special Girl - GARNiDELiA

Thread: [Japanese —> English] Special Girl - GARNiDELiA

Tags: None
  1. MicSup08 said:

    Default [Japanese —> English] Special Girl - GARNiDELiA

    Hello! I am requesting anyone who is kind enough to translate the lyrics to Special Girl by GARNiDELiA from Japanese to English, please. This will be going on Genius https://genius.com/Garnidelia-special-girl-lyrics. Alternatively, if you have a Genius account, can you please put an annotation above [Romanisation]? Many thanks!

    「バース1」
    もう何も手につかない
    四六時中キミのことばかりで
    思い出せば軽く目眩
    甘い微熱に侵されてく

    「バース2」
    これはきっと
    Ah もうダメね ごまかせない
    曖昧が確信に変わって
    気がつけば止められない
    指の先まで痺れていく

    「ポストコーラス」
    One ねえ教えて
    Two 手とり足とり
    Three キミのことがもっと知りたいの

    One ドコが良くて
    Two どうしてほしい?
    Three キミの理想になりたい

    「コーラス」
    I wanna be your special girl
    こんなのはじめて
    Only you can make me happy or cry
    キミしかいらない

    「ブリッジ」
    相手に困ってたわけじゃない
    寂しさ埋めたいわけでもない
    アレでもない コレでもない
    I was looking for you

    どこにいたってなにしてたって
    抱きしめられるのも 口づけも
    キミじゃなきゃ キミじゃなきゃ
    意味がない

    「ポストコーラス」
    One ねえ教えて
    Two 手とり足とり
    Three キミのことがもっと知りたいの

    One ドコが良くて
    Two どうしてほしい?
    Three キミの理想になりたい

    「コーラス」
    I wanna be your special girl
    私を選んで
    Only you can make me happy or cry
    キミしか見えない

    I wanna be your special girl
    今すぐあいたい
    I’m crazy for you
    キミしかいらない
     
  2. hiromi said:

    Default

    Hi. I know this pot is 5 month ago, but if you still looking for the transltion.
    Here's translation.

    「バース1」
    もう何も手につかない
    I can't do anything
    四六時中キミのことばかりで
    I 'm thinking about you all 24/7
    思い出せば軽く目眩
    when I think about you I feel little dizzy
    甘い微熱に侵されてく
    and I feel slight fever

    「バース2」
    これはきっと
    I know this is sure
    Ah もうダメね ごまかせない
    Ah no I can't hide anymore
    曖昧が確信に変わって
    Vagueness changing to be certain
    気がつけば止められない
    I can't stop when I realize
    指の先まで痺れていく
    I have pins and needles on my fingertip
    「ポストコーラス」
    One ねえ教えて
    One please tell me
    Two 手とり足とり
    Two by hand in hand
    Three キミのことがもっと知りたいの
    Three I want to know you more

    One ドコが良くて
    One Where do you like it
    Two どうしてほしい?
    Two and what do you want me to do?
    Three キミの理想になりたい
    Three I wanna be your ideal person
    「コーラス」
    I wanna be your special girl
    こんなのはじめて
    I never feel like this this is my first time
    Only you can make me happy or cry
    キミしかいらない
    I need only you

    「ブリッジ」
    相手に困ってたわけじゃない
    I can easily find girls
    寂しさ埋めたいわけでもない
    and I'm not feeling lonely
    アレでもない コレでもない
    not like that
    I was looking for you

    どこにいたってなにしてたって
    whenever I do and whatever I do
    抱きしめられるのも 口づけも
    I want to hug and kiss
    キミじゃなきゃ キミじゃなきゃ
    only you only you
    意味がない
    otherwise no meaning
    「ポストコーラス」
    One ねえ教えて
    Two 手とり足とり
    Three キミのことがもっと知りたいの

    One ドコが良くて
    Two どうしてほしい?
    Three キミの理想になりたい

    「コーラス」
    I wanna be your special girl
    私を選んで
    please pick me
    Only you can make me happy or cry
    キミしか見えない
    I only have eyes for you

    I wanna be your special girl
    今すぐあいたい
    I wanna see you right now
    I’m crazy for you
    キミしかいらない
    I don't need anybodyelse