Originally Posted by
afsaneh
Good translation zunera
I corrected your translations, the ones in the parenthesis are the ones I corrected:
man facebook nadaram ---------I don't have facebook,
I'm using his Facebook ---------(man az Facebooke oo estefade mikonam)
inbox me your number --------- (shomarato baram sms kon)
miss you ------------------------- (delam barat tang shode)
akharin bar ke call kardi dashti mirafti paris ----- when (you) called (me) last time (you were going) to Paris,
bad gofti i call u and u didn't ---------------------- (then you said) I’ll call you n you didn't call)
kodom gori hastiii :w ------------------------------ (where the hell are you?)
hame chi okeye azizam ----------------------------- everything is ok (my love)
I'm not going to Birmingham. ---------------------- (man be Birmingham nemiram.)