hello guys...can someone translate this recitation into english please?
it would be nice if u'd put the original lyrics as u translate it
please
i didn't managed to find the lyrics...so i give u a link....please help :*
http://youtu.be/5OjnsZY3Qg0
hello guys...can someone translate this recitation into english please?
it would be nice if u'd put the original lyrics as u translate it
please
i didn't managed to find the lyrics...so i give u a link....please help :*
http://youtu.be/5OjnsZY3Qg0
Last edited by beatrice_elena2010; 06-09-2011 at 01:12 PM.
* You refuse to notice the disgusting state of the world in which you live. You close yourself off rather than facing the reality that you are all animals pretending to be something more . *
Ajab Pagal Si Ladki Hai mujey her khat main poochti hai
http://youtu.be/4MR1Hx8jRqQ
* You refuse to notice the disgusting state of the world in which you live. You close yourself off rather than facing the reality that you are all animals pretending to be something more . *
Can U provide the lyrics?
Tum takalluf ko hii iKhlaas samajhate ho 'Faraz'
dost hotaa nahii.n har haath milaane vaalaa - [Ahmed Faraz]
I´ve found this:
Ajab masoom larki hai
Ajab din thy mohabbat k ,ajab din thy rafaqat k
kabhi gar yaad aajaey tu palkon par sitarey jhil'milatey hian
kisi yaad main ratoon ko jagna mamool tha upna
kabhi gar neend aajati tu hum yeh sochlytey thy
k abhi tu woh humare waste roya nahin hoga
soya nahin hoga
abhi hum bhi rote hain ,abhi hum bhi nahin sotey
so phir hum jagtey thy aur usey yaad kartey thy
akely baith kar veeran dill aabad kartey thy
humare saamne sitaron ki jhirmut main chand hota tha
jo us k husn k aagay bohat hi maand hota tha
falak par raqs kartey un'ginat sitaroon ko jo hum tarteeb detey thy tu us ka nam ban'ta tha
hum aglay rooz jub milltay tu guzre raat ki har
be'kali ka zikar karte thy
har ek qis'sa sunatey thy
kahan kis waqt dil dharka bata'tey thy
main jub kahta k janan aaj tu main raat ko ek pal nahy soya nahin,tu woh khamosh rahti thi
par us ki neend main doobi us ki bujhal si aankhain
aachanak bool uth'ti thiin
main jub us ko bata'ta tha mainey raat k roshan sitaron main tumhara naam dekha hai
tu woh kahti,tum jhoot kahtey ho sitare maine dekhey thy aur un roshan sitaron main tuhara naam likha tha
Ajab masoom larki thi
mujhy kahti thi lagta hai ,ub upne sitare mill hi jaen gay
magar us ko khabar kia thi ,kiare mill nahin sakte
Mohabbat ki kahani main mohabbat karney walon k sitarey mill nahin sakte
kinare mill nahin sakte
Mohabbat ki kahani main mohabbat karne walon k sitarey mill nahin sakte