http://www.youtube.com/watch?v=NYF9b0PyUjA
Please somebody translate this song for me into english, sentence by sentence.
Thanks in advance
http://www.youtube.com/watch?v=NYF9b0PyUjA
Please somebody translate this song for me into english, sentence by sentence.
Thanks in advance
Hesam-Now I believe
'dige bavaram shode ke rafti'
Now I believe that you left
'dige bavaram shode ke nist'
Now I believe that you are not here
'dige bavaram shode to ro nadaram'
Now I believe that I do not have you any more
'midoonam ke har chi begam bi asare'
I know whatever I say it is useless
'nemikhai bedooni ke cheshmam be dare'
You do not want to know that I am waiting for you
'ba inke raftio azam doori'
In spite of you're went & you're away from me
'to hamooni ke to ro be donia nemidam'
You're that one that I do not change you with a world
'be joz to kasi ro too delam rah nemidam'
I do not allow any one except you to my heart
'hanoozam azizi too khoone ie ghalbam'
You are still dear in my heart
'dooset daram'
I love you
'pat hamishe to khone ghalbe mane'
You are always in my heart
'agar hatta man be paie to bemiram ham kame'
And even If I die for you,it won't be enough
'midooni azizi, vase to mimiram,dooset daram'
You know that you are darlling
and I die for you
I love you