Hayedeh - Nargeze Shiraz

Thread: Hayedeh - Nargeze Shiraz

Tags: eshghe, hayedeh, love, old school, persian
  1. Farnaz Hassani Farahani said:

    Post Hayedeh - Nargeze Shiraz

    چه کنم چی کار کنم تو منو نشناختی
    what shall I do, what shall I do, you didnt recognize me
    تو ببین به کی به چی عشق منو باختی
    you see for who for what you lost my love
    چه کنم چی کار کنم تو منو نشناختی
    what shall I do, what shall I do, you didnt recognize me
    تو ببین به کی به چی عشق منو باختی
    you see for who for what you lost my love
    برو که بی حقیقتی، تو قلبِ من جات نیست
    go because you are false, there is no place for you in my heart
    اونقد از تو دور شدم، که دیگه پیدات نیست
    I have become so distant to you, that you cant be found anymore
    تو رفیق نا رفیق چه بد شدی ای وای
    you unfriendly friend, how bad you have become oh
    خونه آتیش زدن و بلد شدی ای وای
    burning houses you have learnt oh
    برو که بی حقیقتی تو قلب من جات نیست
    go because you are false, there is no place for you in my heart
    اونقد از تو دور شدم که دیگه پیدات نیست
    I have become so distant to you, that you cant be found anymore
    هوای تازه تر می خوام عاشق اون بنفشه هام
    I want newer passion/air I love those violets
    بنفشه های شهرمون
    those violets of our city
    خسته از این اسارتم دنبال اون ستاره هام
    I am tired of this captivity, I am looking for those stars
    ستاره های مهربون
    those kindhearted stars
    چه کنم تو باغچه ها بنفشه نیست ناز نیست
    what shall I do in the gardens there are no violets it is not nice
    تو نگاه نرگسا شراب شیراز نیست
    in the look of the narcissus/daffodils Shirazs wine is not
    برو که بی حقیقتی تو قلب من جات نیست
    go because you are false, there is no place for you in my heart
    اونقد از تو دور شدم که دیگه پیدات نیست
    I have become so distant to you, that you cant be found anymore

    چه کنم چی کار کنم ....
    دلم می خواد یه آشنا قصهء پرواز و بگه
    I want a friend to tell me the story of flight
    که تشنهء شنیدنم
    which I am thirsty to hear
    دلم می خواد گل پونه و نرگس شیراز بیاره
    I want spearmint and Shirazs daffodil to be brought
    هر کی میاد به دیدنم
    anyone who comes to visit me
    چه کنم تو باغچه ها بنفشه نیست ناز نیست
    what shall I do in the gardens there are no violets it is not nice
    تو نگاه نرگسا شراب شیراز نیست
    in the look of the narcissus/daffodils Shirazs wine is not
    برو که بی حقیقتی تو قلب من جات نیست
    go because you are false, there is no place for you in my heart
    اونقد از تو دور شدم که دیگه پیدات نیست...
    I have become so distant to you, that you cant be found anymore
     
  2. Farnaz Hassani Farahani said:

    Default

    Kasi mitone ino be fingilish post kone ? Mamnon <3
     
  3. Farnaz Hassani Farahani said:

    Default

    Anyone ???