help me!

Thread: help me!

Tags: None
  1. louloudi said:

    Wink help me!

    I want this song Turkish translate.teşekkürler

    Double- Edged kiss

    They say when the fire extinguishes
    leaves only ashes
    and the air throws it where it wants

    But my heart doesn't know
    those that the logic defines
    knows only how much it loves you

    My double-edged kiss and the agony the sigh(groaning) of my life
    don't listen what are saying the eyes that don't cry

    My double-edged kiss and the agony the sigh(groaning) of my life
    if I lived two times I would have loved you

    They say one wound when closes
    leaves its mark
    engraved above within your heart

    And when the fire touches you
    it will re-open the wound
    to dye into red your dreams

    My double-edged kiss and the agony the sigh(groaning) of my life
    if I lived two times I would have loved you
     
  2. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    İki tarafı keskin öpücük / Double - Edged kiss

    Ateş söndüğünde sadece küllerin kaldığını ve havanın külleri istediği yere savurduğunu söylerler / They say when the fire extinguishes leaves only ashes and the air throws it where it wants

    Fakat kalbim mantığın savunduğu bu şeyleri bilmiyor / But my heart doesn't know those that the logic defines
    Sadece seni ne kadar çok sevdiğini biliyor / knows only how much it loves you

    Benim iki tarafı keskin öpüşüm ve hayatımın ıstırap ve iniltisi / My double-edged kiss and the agony the sigh(groaning) of my life
    Bu ağlamayan gözlerin söylediklerini dinlemiyor / don't listen what are saying the eyes that don't cry

    Benim iki tarafı keskin öpüşüm ve hayatımın ıstırap ve iniltisi / My double-edged kiss and the agony the sigh(groaning) of my life
    İki kez yaşamış olsaydım, yine seni severdim / if I lived two times I would have loved you

    Bir yara kapandığında kalbine işlenerek izini bıraktığını söylerler / They say one wound when closes leaves its mark engraved above within your heart

    Ve ateş sana dokunduğunda / And when the fire touches you
    hayallerini kırmızıya boyamak için yaranı tekrar açacaktır / it will re-open the wound to dye into red your dreams

    Benim iki tarafı keskin öpüşüm ve hayatımın ıstırap ve iniltisi / My double-edged kiss and the agony the sigh(groaning) of my life
    İki kez yaşamış olsaydım, yine seni severdim / if I lived two times I would have loved you
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...