Translation Croatian to Englisch or German please

Thread: Translation Croatian to Englisch or German please

Tags: None
  1. pink_girl_666's Avatar

    pink_girl_666 said:

    Default

    Ime albuma: Da znaš // If you'd know
    1. Da znaš // If you'd know
    2. Poslije svega // After everything
    3. I ne prođe dan // There isn't a day (when i don't e.g. think of you)
    4. Sve na svijetu // Everything in the world
    5. Godine prolaze // The years pass by
    6. Ja čekam noć // I'm waiting for the night
    7. Pisma ljubavna // Love letters
    8. Vraćam se // I'm coming back
    9. Ja ti želim // this actually means I want for you, maybe the original title is Ja TE želim
    10. Tvoja nevjera // Your infidelity

    Ime albuma: Za tebe stvorena // Made for you
    1. Za tebe stvorena // Made for you
    2. Da je meni (oko moje) // If I had (sth like my sweetheart)
    3. Sirotica // Poor woman
    4. Ti si samo jedan // There's only one you
    5. Još ovu noć // This night
    6. Kasno je za nas // It's too late for us
    7. Da sutra umrem // If I'd die tomorrow
    8. Da ti dam // If I give you
    9. Ptica na tvom ramenu // A bird on your shoulder
    10. Jutro donosi kraj // The morning brings the end

    Ime albuma: Kao da je vrijeme // As if it was time
    1. Kao da je vrijeme... // As if it was time...
    2. Sasvim sigurna // Completely sure
    3. Bježi od mene // Run away from me
    4. Ja dala sam sve // I gave everything
    5. Mač // The sword
    6. Ivane // John
    7. Ne vjeruj ljudima // Don't believe to people
    8. Neka me svi zaborave // Let everyone forget about me
    9. Kraljica // Queen
    10. Ljubav tvoja // Your love
    11. Everything I Want

    Ime albuma: Pjesma mi je sve // Singing is everything for me
    1. Dolje na koljena // Down on your knees
    2. Ljubomora // Jealousy
    3. Ne dam da odeš // I don't permit you to go away
    4. Hladan val // Cold wave
    5. Znaj, voljela sam te (Jedini) // You should know that I had loved you (My only one)
    6. Spremna sam // I'm ready
    7. Samo pusti glasnije // Just let it be louder
    8. Sklona avanturama // Keen on adventures
    9. Pjesma mi je sve // Singing is everything for me
    10. Svrha ljubavi // The purpose of love

    Ime albuma: V. (Peti) // V. (The fifth)
    1. Hypohondar // Hypochondriac
    2. Ovo nije moje vrijeme // This isn't my time
    3. Neka ljudi govore // Let people talk
    4. Lomiš mi krila // You're breaking my wings
    5. Tako mi nedostaješ // I miss you so much
    6. Ti ne znaš što je ljubav // You don't know what love is
    7. Probudi mi ljubav // Wake up my love
    8. Ti si kriv // It's your fault
    9. Zašto mi lažeš // Why are you lying to me
    10. Srela sam anđela // I've met an angel
    11. Stranac // Stranger
    12. Tako mi nedostaješ (club ver.)
    13. Srela sam anđela (club ver.)

    always glad to help :-)
    pinky
     
  2. beauty said:

    Default translation

    Da znaš (if u knew)

    Danima već se nismo vidjeli(we havent seen eichother for days)
    a tvoje prijatelje ne pitam (and I dont ask your friends)
    ne želim priznati da ne znam (I dont want to admit that I know u)
    što se s nama to zbilo, za tren.(what happened to us,for a moment)

    Svake se noći tiho pomolim(i say a prayer every night,quietly)
    sa željom da te sutra ugledam(wishing to see u tomorrow)
    i sve bih dala da si sa mnom(and Id give anything for u to be with me)
    da te dotaknem samo na tren.(to touch u just for a moment)


    Da znaš, da znaš kako pogled me tvoj još boli(if u knew,if u knew how much ur look still hurts me)
    da znaš kako srce te moje voli(if u knew how much my heart loves u)
    da znaš kako tužna sam bez tebe(if u knew how sad i am without u)
    da znaš uvijek bio bi kraj mene.(If u knew U would always be beside me)

    Da znaš, kol'ko suza sam isplakala(if u knew how many tears I have cried)
    da znaš i da nisam se pokajala(and know I didnt regret it)
    da znaš kako tužna sam bez tebe(if u knew how sad i am without u)
    da znaš uvijek bio bi tu u mome sjećanju.(if u knew u would alwas be in my memories)

    Počinje sve od ovog proljeća(It all starts from this summer)
    i ova tuga koju osjećam (and this sadness that im feeling)
    slomit će srce na pola za tren.(will break my heart i half in a moment)

    Svake se noći...(....

    Da znaš...(,,,

    U mom životu barem kratko dušo bio si sve (baby u were everything in my life )
    i kako vrijeme ide vidim da mi ne ide(as the time is passing i can tell im not doing well)
    jer kud god krenem , kud god pođem samo za tebe znam(cause everywhere I go,all I know is you)
    priznajem od tog dana sebi ja ne pripadam.(i addmit,since that day I dont belong to myself)

    Kao u nekom filmu cijeli moj se srušio svijet(my world came crushing down like in a movie)
    i čekam da se nešto desi čekam preokret(and Im waiting for something to happen,waiting for a twist)
    jer kud god krenem, kud god pođem samo za tebe znam(...
    ne želim biti sama želim samo tebi ja da pripadam(I dont want to be alone,all i want is to belong to u
    k'o što se pripada po prvi put(like u belong to someone for the first time)
    reci da nije bilo uzalud(tell me it all wasnt in wain)
    da tvoja ljubav još traje bar tren.(that your love still lasts,for a moment)

    Da znaš..(...



    Hope u like the translation.I did my best.
    p.s. do you have the english translation of these songs:
    Anna Oxa - Donna con te?
    Laura Pausini - non ce?
    NEK - laura non ce?

    In case u do,please send them to me to my mail adress
    selma_beauty@hotmail.com

    thanx.... take care
     
  3. Kazuma said:

    Default

    Hello, hello *panting*

    Please people, forgive me rudeness of answering just now. I really had no time to come here. I thank you all for you helpful responses! : )
     
  4. pink_girl_666's Avatar

    pink_girl_666 said:

    Default

    it's ok, Kazuma :-)

    don't worry :-)
    pinky
     
  5. georgian said:

    Default

    hello everyone! i'm new on this site and let me notice, it's simply great! i really loved it!
    pleaseeeeeeee, could someone help me??? i'm looking for the lyrics of Tvoja Pobjeda.. (Claudia, album - Cista kao suza) and could someone help me with understanding the lyrics of this song???
    thanks in advance
     
  6. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    hey! can someone translate that pls

    : DIVAS OPROSTI MI

    Nestale su lijepe rijeci
    Zato uzmi dodire
    Ne pricaj mi o sreci
    S nama i vrijeme umire!

    Hrabro skidam sve sa sebe
    Jer mi zadnje ostaje
    Da pretvaram se u tebe
    I zavodim te!

    Ma da ostaješ bez daha
    Ja ne opraštam ti
    I bez imalo straha
    Ljubav dajem sebi!

    Oprosti mi
    Što nocas neznam gdje bih
    I vjeruj mi
    Ipak s tobom dalje ne bih!

    Oprosti mi
    Što nocas neznam gdje bih
    Vjeruj mi
    Sada znam kad nema te da bolje je!

    Kažu vrijeme lijeci rane
    Ali meni krivo je
    Jer me vraca na dane
    Kad dobro bilo je!

    Sad kad ostaješ bez daha
    Ja ne opraštam ti (ne opraštam ti)
    I bez imalo straha (straha)
    Ljubav dajem sebi!

    Oprosti mi
    Što nocas neznam gdje bih
    I vjeruj mi
    Ipak s tobom dalje ne bih!

    Oprosti mi
    Što nocas neznam gdje bih
    Vjeruj mi
    Sada znam kad nema te da bolje mi je!

    (8X) kad nema te...

    Oprosti mi
    Što nocas neznam gdje bih
    I vjeruj mi
    Ipak s tobom dalje ne bih!
     
  7. CharlotteR said:

    Default

    Hoping you can help me translate this to English

    Kad bi zivot bio san,
    Sanjala bi na mom ramenu.
    Da si kamen jedan dan,
    Ja bih bio mach u kamenu.
    Kratko sam te ljubio,
    Prebrzo izgubio.

    Pricham andjelima, liche mi na bebe,
    Kako nisam sreo miliju od tebe,
    I da ne postoji na svijetu sila,
    Mocna kao shto je nasha ljubav bila.
    Moja draga,moja draga,
    Jutros iznenada nestala bez traga
    Moja draga,moja draga,
    Moja draga nestala bez traga.

    Kad bi zivot bio brod, eee...
    Ti bi bila vjetar povoljan,
    Da sam s tobom jedan tren,
    I taj tren bi bio dovoljan.
    Kratko sam te ljubio,
    Prebrzo izgubio.

    Pricham andjelima, liche mi na bebe,
    Kako nisam sreo miliju od tebe,
    I da ne postoji na svijetu sila,
    Mocna kao shto je nasha ljubav bila.
    Moja draga,moja draga,
    Jutros iznenada nestala bez traga.
    Moja draga, moja draga,
    Moja draga nestala bez traga.

    Pricham andjelima, liche mi na bebe,
    Kako nisam sreo miliju od tebe,
    I da ne postoji na svijetu sila,
    Mocna kao shto je nasha ljubav bila.
    Moja draga, moja draga,
    Moja draga nestala bez traga.


    thank you in advace..i love the song but dont understand it
     
  8. milosh's Avatar

    milosh said:

    Default

    ok.....
    translation for Chalotter...

    if life would be a dream,
    you would dreaming on my shoulder.
    if you are a rock just for one day,
    i would be sword in that rock.
    i was kissing you awhile,
    and i to fast lose you.

    i talk to angels, they look like babes,
    like i have never mett so coo girl,
    and if on world dont exist so big power,
    power like our love was be.
    my dear,my dear.
    this morning vanish without track,
    my dear,my dear,
    my dear left me without track

    when life would be a ship,eee...
    you will be a good wind,
    eh if i were with you just one second
    and that second would be enough
    i was kissing you awhile,
    and i to fast lose you.

    i talk to angels, they look like babes,
    like i have never mett so coo girl,
    and if on world dont exist so big power,
    power like our love was be.
    my dear,my dear.
    this morning vanish without track,
    my dear,my dear,
    my dear left me without track

    i talk to angels, they look like babes,
    like i have never mett so coo girl,
    and if on world dont exist so big power,
    power like our love was be
    my dear,my dear.
    my dear left me without track
    ΕΛΛΗΝΑΣ....
    me in serbia...
    soul in greece...
    heart with Apostolia...
     
  9. CharlotteR said:

    Default

    Thanks you so much!! Pusa!
     
  10. milosh's Avatar

    milosh said:

    Smile

    Quote Originally Posted by CharlotteR View Post
    Thanks you so much!! Pusa!


    if this was for nothing am gonna eat you!!
    ΕΛΛΗΝΑΣ....
    me in serbia...
    soul in greece...
    heart with Apostolia...
     
  11. pink_girl_666's Avatar

    pink_girl_666 said:

    Default

    for alp_er

    DIVAS - Oprosti mi /// Forgive me

    Nestale su lijepe rijeci /// All the beautiful words are gone
    Zato uzmi dodire/// So take away all the touches
    Ne pricaj mi o sreci /// Don't talk about happiness
    S nama i vrijeme umire! /// With us, even the time is dying

    Hrabro skidam sve sa sebe /// I'm taking off everything, bravely
    Jer mi zadnje ostaje /// Because the only thing that's left for me
    Da pretvaram se u tebe /// Is to turn into you
    I zavodim te! /// And to seduce you

    Ma da ostaješ bez daha /// And even if you're losing your breath
    Ja ne opraštam ti /// I won't forgive you
    I bez imalo straha /// And without any fear
    Ljubav dajem sebi! /// I'm giving my love to myself

    Oprosti mi /// Forgive me
    Što nocas neznam gdje bih /// Because tonight I don't know where to go
    I vjeruj mi /// And trust me
    Ipak s tobom dalje ne bih! /// I wouldn't go further with you

    Oprosti mi /// Forgive me
    Što nocas neznam gdje bih /// Because tonight I don't know where to go
    Vjeruj mi /// Trust me
    Sada znam kad nema te da bolje je! /// Now I know that it's better when you're not here

    Kažu vrijeme lijeci rane /// They say that the time heals the wounds
    Ali meni krivo je /// But it's not good to me
    Jer me vraca na dane /// Because it reminds me of the days
    Kad dobro bilo je! /// When it was OK

    Sad kad ostaješ bez daha /// Now when you're losing your breath
    Ja ne opraštam ti (ne opraštam ti) /// I won't forgive you
    I bez imalo straha (straha) /// And without any fear
    Ljubav dajem sebi!/// I'm giving my love to myself

    Oprosti mi /// Forgive me
    Što nocas neznam gdje bih /// Because tonight I don't know where to go
    I vjeruj mi /// And trust me
    Ipak s tobom dalje ne bih! /// I wouldn't go further with you

    Oprosti mi /// Forgive me
    Što nocas neznam gdje bih /// Because tonight I don't know where to go
    Vjeruj mi /// Trust me
    Sada znam kad nema te da bolje mi je! /// Now I know that it's better when you're not here

    (8X) kad nema te... /// when you're not here

    Oprosti mi /// Forgive me
    Što nocas neznam gdje bih /// Because tonight I don't know where to go
    I vjeruj mi /// And trust me
    Ipak s tobom dalje ne bih! /// I wouldn't go further with you

    hope I helped :-)
    pinky
     
  12. pink_girl_666's Avatar

    pink_girl_666 said:

    Default

    for georgian

    Tvoja pobjeda /// Your victory

    Dobro si znao ti /// You always knew
    da me uvijek mozes imati /// that you can have me
    dovoljno da osmijeh tvoj /// it's enough that your smile
    ukrade pogled moj /// steals my glance
    i mojim bicem mozes vladati /// and you can control the whole me

    Ali nisam znala ja /// but I didn't know
    da ti nista nisam znacila /// that I meant nothing to you
    a mozda znala sam i to /// or maybe I knew it
    ali srcu bol nisam zeljela /// but I didn't want the pain for my heart

    Sad srce prezivjeti mora /// now my heart has to survive
    da sanjat ce samo bez tvog /// the fact that it'll dream without yours
    zivjet cu sama bez snova /// I'll live alone and without those dreams
    u kojim bio si Bog // in which you were a God (to me)

    I neka sam prokleta /// And I shall be damned
    ako na rukama tvojim opet slomim se /// if I tear apart in your arms again
    i kaplju otrova sa tvojih usana jos jednom popijem /// and if I drink another poisonous drop from your lips

    I neka sam prokleta /// And I shall be damned
    ako u ocima tvojim sebe pronadjem /// If I find myself in your eyes
    a znam to nisam ja i ne to nisam ja /// even though I know it's not me, no it's not me
    za tebe tek nova pobjeda /// just another victory for you
    pinky
     
  13. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    thank you so much!!!

    luv u
     
  14. georgian said:

    Default

    pink girl, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you........ nx ...
     
  15. Jonathan16 said:

    Default please

    can someone translate this sentence please......
    mislim da si isto pregreza
     
  16. georgian said:

    Default

    hallo to everyone! could please someone help me with Tose Proeski's Vezi me za sebe lyrics?!
     
  17. Kazuma said:

    Default

    Tornatoooo! Someone fun in helping me again? I just can't resist the Croatian music (: It's the song Milena by, the player said, Giuliano. I'm not sure because I've read that there was already a version before him. Info, somebody? Thanks!


    Rano jutro pola šest, svakog dana putuje
    Moja Milena
    Miriše na jabuke, živi ko podstanar
    Moja Milena

    Oči su joj pune sna, kako li se preziva
    Moja Milena
    Ruke ne pokazuje, kaže da dobro je
    Moja Milena

    Milena generacijo moja, da smo se ranije sreli
    Milena generacijo moja, toliko toga nas dijeli
    Milena generacijo moja, tko nam je ukrao dušu
    Milena generacijo moja. jesmo li previše htjeli?
    Milena generacijo
    Milena generacijo
     
  18. Janica's Avatar

    Janica said:

    Default

    ...hi all...I am looking for translation of song by Vlado Janevski & Vesna Pisarovic - LJUBAV JE MOJA RELIGIJA...I understand quite good croatian /I am from Slovakia - its very similar language...:-) /....but my english grammar is terrible for translation...and if you will have time I would like to have translation these songs too: Lana Jurcevic /OTKAD TE NEMA and OKOVI NA SRCU/ .I want these translations for my friend Muriel from Belgium! PUNO HVALA! -Jana-

    Od malih nogu svi su me ucili
    da vjerujem u bajke i u andjele
    al nikog nema da mi objasni
    zasto zaboli do srzi
    kad te jednom povrijede
    dusu sam tebi dala
    i sve sto uz nju sljeduje
    sreca je kad se uz tebe privijem

    I ponijela si trazeci istinu
    samo miraz od dobrote i naivnosti
    u svijet u koiem jedva cekaju
    neku dusu od kristala
    tek da bi je smrvili
    a svoju sam tebi dao
    i sve sto uz nju sljeduje
    sreca se uz tvoje ime rimuje

    Refren
    Jer moje srce ti uskrsavas
    i ljubav sad je moja religija
    s tobom sam shvatila
    da rodjena sam s tim
    da volim sve dok postojim

    S tvoga dlana kaplju mi njeznosti
    u okna moga stana
    sunce si stavio
    tvoj mi dodir jasno govori
    da si onaj dio mene
    sto je dugo falio
    dusu sam tebi prala
    i sve sto pripada uz nju
    ja iznutra blistam uvijek kad si tu

    Refren
    Jer moje srce ti uskrsavas
    i ljubav sad je moja religija
    s tobom sam shvatila
    da rodjena sam s tim
    da volim sve dok postojim

    i ljubav sad je moja religija
    s tobom sam shvatila
    da rodjena sam s tim
    da volim sve dok postojim
     
  19. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    Quote Originally Posted by Janica View Post
    ...hi all...I am looking for translation of song by Vlado Janevski & Vesna Pisarovic - LJUBAV JE MOJA RELIGIJA...I understand quite good croatian /I am from Slovakia - its very similar language...:-) /....but my english grammar is terrible for translation...and if you will have time I would like to have translation these songs too: Lana Jurcevic /OTKAD TE NEMA and OKOVI NA SRCU/ .I want these translations for my friend Muriel from Belgium! PUNO HVALA! -Jana-

    Od malih nogu svi su me ucili
    da vjerujem u bajke i u andjele
    al nikog nema da mi objasni
    zasto zaboli do srzi
    kad te jednom povrijede
    dusu sam tebi dala
    i sve sto uz nju sljeduje
    sreca je kad se uz tebe privijem

    I ponijela si trazeci istinu
    samo miraz od dobrote i naivnosti
    u svijet u koiem jedva cekaju
    neku dusu od kristala
    tek da bi je smrvili
    a svoju sam tebi dao
    i sve sto uz nju sljeduje
    sreca se uz tvoje ime rimuje

    Refren
    Jer moje srce ti uskrsavas
    i ljubav sad je moja religija
    s tobom sam shvatila
    da rodjena sam s tim
    da volim sve dok postojim

    S tvoga dlana kaplju mi njeznosti
    u okna moga stana
    sunce si stavio
    tvoj mi dodir jasno govori
    da si onaj dio mene
    sto je dugo falio
    dusu sam tebi prala
    i sve sto pripada uz nju
    ja iznutra blistam uvijek kad si tu

    Refren
    Jer moje srce ti uskrsavas
    i ljubav sad je moja religija
    s tobom sam shvatila
    da rodjena sam s tim
    da volim sve dok postojim

    i ljubav sad je moja religija
    s tobom sam shvatila
    da rodjena sam s tim
    da volim sve dok postojim
    ever since i was a child everybody taught me
    to believe in fairy tales and angels
    but there's nobody to explain to me
    why it hurts to the core
    when you get hurt
    i gave you my soul
    and everything that comes with it
    happiness is when i snuggle against you

    and you took, looking for happiness
    as endowment only goodness and naivete
    to the world where they cant wait
    for a soul made of crystal
    just to crush it
    and i gave you mine (my soul)
    and everything that comes with it
    happiness rhymes with your name

    Chorus:
    because u ressurect my heart
    and love is now my religion
    with you i realized
    that i was born with it
    to love as long as i exist

    from your palm tenderness drops for me
    into my apartment's windows
    you put the sun
    your touch is telling me clearly
    that you're that part of me
    that i missed for a long time
    i cleaned your soul
    and everything that comes with it
    i shine from inside every time you're here

    Chorus:
    because u ressurect my heart
    and love is now my religion
    with you i realized
    that i was born with it
    to love as long as i exist

    and love is now my religion
    with you i realized
    that i was born with it
    to love as long as i exist
     
  20. Janica's Avatar

    Janica said:

    Default

    ...puno hvala...i pusa! thanks! :-)