Hi, there. I'm ready to help as soon as I can.
Hi, there. I'm ready to help as soon as I can.
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Vil’na dusha - Free soul
By Andriana
Serts’u bol’ache, bo tebe nema Got a heartache, ‘coz you’re not here by my side
Ta vono letyt’ znovu do tebe But my heart is flying towards you again
Ne puschu jogo, zalyshu jogo I won’t let it go, better keep inside
til’ky dl’a sebe Only for me
til’ky dl’a sebe Only for me
Razom my buly, ta ne zberegly We’ve been close together, but we couldn’t care
Tu l’ubov, scho mizh namy zgorila, Our love, which had burned between us
Ale ja zmogla – ja perezhyla But I could – I could survive
tak jak hotila The way I wanted
tak jak hotila The way I wanted
Chorus:
Ja vzhe ne tvoja – vil’noju stanu ja I’m not yours any more – I’ll become free
Syl’noju stanu ja I’ll become strong
Jak zabudu ja tebe When I’ll forget you
Ja vzhe ne tvoja – vil’na dusha moja I’m not yours any more – my soul is free
Syl’na dusha moja My soul is strong
Pozabula ya pro vse I’ll forget about everything
A dusha moja plache v samoti And my soul is crying in loneliness
Zahovalas’ daleko vid tebe It’s hidden away from you
Ty zabud’ mene – vidpusty yii Just forget me – leave my soul alone
Mozhe tak treba Maybe that’s the way it should
Mozhe tak treba Maybe that’s the way it should
Razom my buly, ta ty ne zberig We’ve been close together, but you couldn’t care
Tu l’ubov, scho tobi viddavala That love I gave to you
Zrozumila ja, scho l’ubov proishla, Now I understood, that our love is gone
A ja ne znala And I didn’t know
A ja ne znala And I didn’t know
Chorus:
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios, the name of the song on Rusnichok is Ой Летіли Дикі Гуси, very beautiful, I just got the CD today. I think I can send you a copy of it ripped from the CD if you like.
Thank you so much for the lyrics to Вильна Душа, I couldn't find them anywhere, even on Андiана'с website.
OK! Give me a link to that song. 'Coz I didn't find it.
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios,
It's here, but it's only a partial song, I bought the CD to have the whole CD of love songs, and I can probably rip an mp3 from it and send it to you.
Here's the link to the song Ой Летіли Дикі Гуси
UKRAINIAN MUSIC, UKRAINIAN SONGS, UKRAINIAN MUSIC DOWNLOAD
Sorry about the tardiness of my reply, I neglected to check the board this weekend until today
Good news for you, Stantor
Ой, летіли дикі гуси... Оh, the wild geese were flying…
Ой, летіли у неділю дощову. Оh, they were flying on rainy Sunday
Впало пір'я на подвір'я, And a feather dropped down on the yard
Закотилось, як повір'я, у траву. And it rolled away in grass like some legend
Ой, летіли дикі гуси... Оh, the wild geese were flying…
Ой, летіли дикі гуси через ліс. Оh, the wild geese were flying through the forest.
Не кажи своїй подрузі, Don’t tell to your girlfriend
Хто тобі корали зоряні приніс. Who brought to you star-like corals
Як постука нічка темна When the dark night knocks
У віконце знов, On your window again
Не питай мене даремно Don’t ask me for nothing
Про мою любов. About my love
Ой, летіли в день осінній Оh, the wild geese were flying some autumn’s day
Дикі гуси до самотньої верби, Towards lonely *****-willow tree.
Там, де двоє - там весілля, It’s always wedding if there is a couple,
А де троє - перші ягоди журби. But if there are three people - it is first berries of sadness
Ой, летіли до світання Оh, the wild geese were flying before dawn
Дикі гуси через марево ночей. Through the mirage of the night
Бережи своє кохання Guard your love
Ти, дівчино, від корисливих очей. You, girl, from self-interest people
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Oi letily dyki gusy
Oi letily u nedil’u doschovu
Vpalo pirya na podvirya
Zakotylos’, yak povirya, u travu
Oi letily dyki gusy
Oi letily dyki gusy cherez lis
Ne kazhy svoyii podruzi
Hto tobi koraly zoryani prynis
Yak postuka nichka temna
U vikontse znov,
Ne pytai mene daremno
Pro moju l’ubov.
Oi, letily v den’ osinniy
Dyki gusy do samotn’oji verby
Tam, de dvoje – tam vesill’a
A de troje – pershi yagody zhurby.
Oi, letily do svitann’a
Dyki gusy cherez marevo nochej
Berezhy svoje kohann’a
Ty, divchyno, vid koryslyvyh ochej.
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios,
Thanks, I'll listen to the whole song, and tell you if that's all of it, or if there's more. If so, I'll send you the song from my CD, if I can rip it and make an mp3 out of it. I appreciate the direct translation into Cyrillic, I can read it reasonably well, and I like to read it directly, so I can get the pronunciation correct for the characters.
I noticed that one word escaped you, it was:
"Дикі гуси до самотньої верби, Towards lonely *****-willow tree."
But isn't самотньої similar to the word Самотня in Гайтана - "Самотня боса song which you translated as barefoot? I know that there is a lack of articles in the slavic languages, so I think this probably translates as:
"Towards the lonely bare willow tree" Does that make sense to you? Or could it mean something else? Just wondering.
большое спасибо, я будьте признательно. где Марюпол В Украине?
Пока,
Stentor (Стэнтор)
And here's my point:
bare - means naked - боса (without any kind of wear on your foot) or barefooted
lone - lonely - alone - etc. means just you - самотня
and that tree... I know the other meaning of the word p*ssy but I have my LINGVO translation exactly that way. верба - *****-willow (sorry ).
and just Willow means ива, not верба
Mariupol' (Мариуполь) is located on south-east coast of Azov sea. You can easy find it typing "Mariupol' " it Google Earth program.
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios,
I listened to the whole clip at home, and there's more to the song, so I'll send you a copy if I can manage to rip it.
I was successful, but it's about 7 megs, so I hope that's not too big for your mail server. Thanks.
I spelled it Марюпол instead of Мариуполь because the way you spelled it in English with Mariupol', the iu imparts more of a yoo sound than an oo sound after an r, although I should have figured out the soft sign by the apostrophe. My girlfriend is from Slavyansk (Славянск), and I've checked it out via the internet. I'd like to visit Russia & Ukraine someday.
Stentor
Good for you AND wellcome!
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
There's one verse missing in "Оh, the wild geese were flying" song.
Here it is:
Ой, летіли понад вечір Оh, the wild geese were flying before dusk
Дикі гуси через ліс у зелен гай Through the forest towards green grove
Відчени подрузі двері Open door to your friend
Але серце їй своє не відчиняй But do not your heart
enjoy.
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Oi, letily ponad vechir
Dyki gusy cherez lis u zelen gai
Vidcheny podruzi dveri
Ale sertse ji svoje ne vidchynyai
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios,
Thanks a lot. You are a gentleman, and a scholar, and I salute you.
Stentor
Hacer el amor con otro
Amanecer con él
a mi costado no es igual
que estar contigo
no es que esté mal
ni hablar
peor le falta madurar
es casi un niño
Blanco como el yogurt
sin ese toro que tu llevas
en el pecho
frajilidad de flor
nada que ver con mi perverso favorito
Sin tus uñas arañándome la espalda
Sin tus manos que me estrujan
todo cambia
Sin tu lengua envenenando
mi garganta
Sin tus dientes que torturan
y endulzan yo no siento nada
Hacer el amor con otro
no, no, no,
no es la misma cosa
No hay estrellas de color rosa
No respiran los poros del cuerpo
Ambrosías salpicadas de te quieros
Hacer el amor con otro,
no, no, no,
Es como no hacer nada
falta fuego en la mirada
falta dar el alma en cada beso
y sentir que puedes alcanzar el cielo.
Quise olvidarte
con él
quise vengar todas tus infidelidades
y me salió
tan mal
que hasta me cuesta respirar
su mismo aire
Los mechones de tu pelo negro crespo
tus cadeeras afiladas y escurridas
esa barba que raspaba como lija
y tu sonrisa retorcida
son lo mejor que hay en mi vida
Hacer el amor con otro
no, no, no,
no es la misma cosa
No hay estrellas de color rosa
No respiran los poros del cuerpo
Ambrosías salpicadas de te quieros
Hacer el amor con otro,
no, no, no,
Es como no hacer nada
falta fuego en la mirada
falta dar el alma en cada beso
y sentir que puedes alcanzar el cielo
thanks for the lyrics for andriana - vilna dusha
does anyone have the mp3 of that from her CD? i have that mp3 but it's low quality.
could you helpme to translate a Dima bilan song from Russian to Spanish or english
2. Звездочка моя ясная
муз. Владимир Семенов сл. Ольга Фокина
Песни у людей разные
А моя одна на века
Звездочка моя ясная
Как ты от меня далека
Поздно мы с тобой поняли
Что вдвоем вдвойне веселей
Даже проплывать по небу
А не то ,что жить на земле
Облако тебя трогает
Хочет от меня закрыть
Чистая моя строгая
Как же я хочу рядом быть
Знаю для тебя я не бог
Крылья говорят не те
Мне нельзя к тебе на небо прилететь
А не то ,что жить на земле
Можете это перевести? Интересно, как оно полуится?
Мы все - участники регаты,-
Гребем, гребем, гребем к себе,
Всю славу, почести и злато,
Вино, красоток и т.д.
Нам зависть душу разъедает,
Что кто-то больше загребет,
И потребленье возрастает,
А производство - отстает.
Сушите весла, сэр, на кой вам черт богатство?
Жизнь коротка, и, сколько бы не съел,
Наесться впрок - не стоит зря стараться,
Сушите весла, сэр, сушите весла, сэр.
Набиты сундуки и брюхо,
Но все равно, в конце концов,
С косой заявится старуха
И загребет к себе гребцов.
Не лучше ль жить легко и просто,
Чтоб Вас никто не проклинал,
Дерзайте, сэр, сушите весла,
Сушите весла, все - финал.
Песни у людей разные
People have various songs
А моя одна на века
But I have the only one
Звездочка моя ясная
My shining star,
Как ты от меня далека
how far away you are from me
Поздно мы с тобой поняли
We realized too late
Что вдвоем вдвойне веселей
That it is twice as jollier together
Даже проплывать по небу
Even to flow in the sky
А не то ,что жить на земле
To tell nothing about living together on the earth
Облако тебя трогает
The cloud is touching you
Хочет от меня закрыть
It wants to hide you from me
Чистая моя строгая
You are my clear and severe
Как же я хочу рядом быть
How I want to be close to you
Знаю для тебя я не бог
I know that I’m not a god for you
Крылья говорят не те
They say I don’t have the right wings
Мне нельзя к тебе на небо прилететь
I’m not allowed to fly up to the sky to you
А не то ,что жить на земле
To say nothing about living with you on the earth
Something like that ;-)
i downloaded this song Андріана - Love storyЯ...
i was wondeirng if anyone could give me the lyrics please?.
Heres the song.
http://www.sendspace.com/file/ygc5hb