You're right about both titles well done
Moji su drugovi biseri rasuti po celom svetu
my friends are pearls spread all over the world
I ja sam selica pa ih po nekad sretnem u letu
and I'm a bird, and sometimes I meet them while flying
Da l` je to sudbina, il ko zna šta li je
Is it the destiny, or who knows what is it
kad god se sretnemo, uvek se zalije
whenever we meet, we always drink something
uvek se završi, s nekom od naših pesama
it always finishes with some of our songs
Moji su drugovi žestoki momci velikog srca
my friends are strong man with big heart
i kad se pije i kad se ljubi i kad se puca
and when it comes to drinking, and kissing, or shooting
gore, od Alaske do Australije
up, from Alaska to Australia
kad god se sretnemo, uvek se zalije
whenever we met, we always drink
uvek se završi, s nekom od naših pesama
it always finishes with some of our songs
Ref:
Da smo živi i zdravi još godina sto
let us be alive and healthy for another 100 years
da je pesme i vina i da nas èuva Bog
to have songs and wine, and that God saves us
da su najbolje žene uvek pored nas,
that we have the best woman next to us
jer ovaj život je kratak i prozuri za èas
because life is short, and it goes by in a split of second
Za moje drugove ja molim vetrove zu puna jedra
For my friends I'm begging the winds full speed
puteve sigurne, a noci zvezdane i jutra vedra
safe roads, stary nights and bright mornings
da l`je to sudbina il`ko zna šta li je
Is it the destiny, or who know what it is
kad god se sretnemo uvek se zalije
whenever we meet, we always drink
uvek se završi, s nekom od naših pesama
it always finishes with some of our songs
Moji su drugovi biseri rasuti po celom svetu
my friends are pearls spread all over the world
I ja sam selica pa ih po nekad sretnem u letu
and I'm a bird, and sometimes I meet them while flying
Da l` je to sudbina, il ko zna šta li je
Is it the destiny, or who knows what is it
kad god se sretnemo, uvek se zalije
whenever we meet, we always drink something
uvek se završi, s nekom od naših pesama
it always finishes with some of our songs
Uvek se završi s nekom od naših pesama...
It always finishes with some of our songs..
Aww this reminded me of my friends now, mademe sad ahh.. I dont know if there is a person that doesnt like this song.. Good choice ! anyway I'm late for Uni so I will translate the other song later, if someone doesnt do it before me. Hope you like the translation anyway
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em vocę, vocę em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!