Originally Posted by
Ingen
Transliterate cyrillics into latinics u mean?
Как на нашем на дворе
Kak na nashem na dvore
Ой горели фонари
Oy goreli fonari
Были танцы, были танцы
Buili tantsi, buili tantsi
Под сиреневым кустом
Pod sirenevuim kustom
Танцевали всем двором
Tantsevali vsem dvorom
Были танцы, всех качало
Buili tantsi, vseh kachalo
В городе нашем есть весёлая улица
V gorode nashem est’ vesyolaya ulitsa
Тут парни гламурные, девчонки фигурные
Tut parni glamournuie, devchonki figurnuie
Никто тут не хмурится, мы дружим всей улицей
Nikto tut ne hmuritsa, mui druzhim vsey ulitsey
Не разлей вода, вместе навсегда
Ne razley voda, vmeste navsegda
Пусть не гаснут фонари, будем слушать r'n'b
Pust’ ne gasnut fonari, budem slushat’ r’n’b
Ставить модные пластинки, всех качает вечеринка
Stavit’ modnuie plastinki, vseh kachaet vecherinka
Пусть звучит до утра, до утра
Pust’ zvuchit do utra, do utra
Песня развесёлая моя
Pesnya razveselaya moya
Как на нашем на дворе
Kak na nashem na dvore
Ой горели фонари
Oy goreli fonari
Были танцы, были танцы
Buili tantsi, buili tantsi
Под сиреневым кустом
Pod sirenevuim kustom
Танцевали всем двором
Tantsevali vsem dvorom
Были танцы, все в ударе
Buili tantsi, vse v udare
Если кому-то бывать здесь приходится
Esli komu-to buivat’ zdes’ prihoditsa
Наш праздник им нравится, моторы заводятся
Nash prazdnik im nravitsa, motori zavodyatsa
Никто не уйдёт на соседнюю улицу
Nikto ne uydet na sosednyuyu ulitsu
Мы теперь друзья, мы теперь семья
Mui teper’ druzya, mui teper’ semya
Были танцы...
Buili tantsi
Танцевали на жаре, танцевали во дворе
Tantsevali na zhare, tantsevali vo dvore
Танцевали под кустом и с любименьким вдвоём
Tantsevali pod kustom i s lyubimenkim vdvoyom
Танцевали вшестером, танцевали босиком
Tantsevali vshesterom, tantsevali bosikom
Вот и кончилась моя песня развесёлая
Vot I konchilas’ moya pesnya razveselaya