The song is from Red Army Choir - The Red Army is the strongest.
Can someone translate them from russian to english, please?
Белая Армия, черный Барон
Музыка: Самуил Покрасс Слова: П. Григорьев
Белая армия,чёрный барон
Снова готовят нам царский трон,
Но от тайги до британских морей
Красная Армия всех сильней.
Припев:
Так пусть же Красная
Сжимает властно
Свой штык мозолистой рукой,
И все должны мы
Неудержимо
Идти в последний смертный бой!
Красная Армия,марш вперёд!
Реввоенсовет нас в бой зовёт.
Ведь от тайги до британских морей
Красная Армия всех сильней!
Припев.
Мы раздуваем пожар мировой,
Церкви и тюрьмы сравняем с землёй.
Ведь от тайги до британских морей
Красная Армия всех сильней!
Ранний вариант припева:
Так пусть же Красная
Сжимает властно
Свой штык мозолистой рукой,
С отрядом флотских
Товарищ Троцкий
Нас поведет на смертный бой!
Три следующих куплета пелись также
и отдельно, как самостоятельная песня :
Красная Армия - кованый меч
Право трудящихся должен стеречь,
Ведь от тайги до британских морей
Красная Армия всех сильней !
Припев: За дело правое
Кипучей лавою
Сольёмся мы в единый стан -
непобедимый,
несокрушимый
союз рабочих и крестьян!
Бедный китаец, несчастный индус
Смотрят с надеждой на наш союз ,
Ведь от тайги до британских морей
Красная Армия всех сильней!
Припев.
Мы охраняем рабочий класс,
Кто же посмеет идти против нас!
Ведь от тайги до британских морей
Красная Армия всех сильней !
Военный вариант песни: 1941 год
Литературная обработка Петра Белого
Всем нам свобода и честь дорога,
Красная армия – марш на врага;
Ведь от тайги до британских морей
Красная армия всех сильней.
Припев:
Так пусть же красная сжимает властно
Свой штык мозолистой рукой,
И все должны мы неудержимо
Итти за родину на бой!
Свору фашистов развеем, как дым,
Сталин ведет нас – и мы победим!
Ведь от тайги до британских морей
Красная армия всех сильней.
Припев.