Can someone give me a Ukrainian-English translation of the song Dvi Lebidky by the Ukrainians?
Can someone give me a Ukrainian-English translation of the song Dvi Lebidky by the Ukrainians?
Прилетіли дві лебідки - Two swans flied
До мого села.- to my villiage
Посідали, щось говорять, - Sitting down and are talking about smth
А кругом весна. - And there's spring all arownd
Приспів:
Одна сіра, друга біла — One of them is grey, another's white
Крилом до крила. - wing to wing
Дві лебідки — то є пара, - Two swans makes the pair
А любов одна. - And the love is one
Посідали, щось говорять, - Sitting down and are talking about smth
Чисту воду п'ють. - drinking pure water
Одна одну умовляє: - One caxing another
Ти ж моєю будь! - Be mine!
Приспів.
А в моїм саду лебідки - And there're swangs in my garden
Вже гніздечка в'ють. - Already nesting
Одна одній наказує: - One orders to another
Вірність не забудь! - Don't forget about faithfulness!
Smth like this)
Last edited by kolbaskina; 12-19-2008 at 06:16 PM.