Can somebody translate the lyrics of Песня о друге - visocki in English Or/ или
Можели някой да ми преведе песенат на Висоцки Песня о друге на бЪлгарски
Can somebody translate the lyrics of Песня о друге - visocki in English Or/ или
Можели някой да ми преведе песенат на Висоцки Песня о друге на бЪлгарски
here u go
song about friend..
Если друг оказался вдруг
if friend is closin to u on a sudden
И не друг, и не враг, а - так,
and not a friend,not enemy,just like this
Если сразу не разберешь,
if u dont understand in that momet
Плох он или хорош,-
does he good or bad-
Парня в горы тяни - рискни!
take him with u in mountains-take a risk!
Не бросай одного его,
dont leave him alone
Пусть он в связке в одной с тобой -
let him be together with u
Там поймешь, кто такой.
there ull understand who is he
Если парень в горах - не ах,
if guy afraid of mountains
Если сразу раскис и - вниз,
if imidiatelly gave up and pulled down
Шаг ступил на ледник и - сник,
took one step and afraided
Оступился - и в крик,-
missteped and screamed
Значит, рядом с тобой - чужой,
it means he's stranger to u
Ты его не брани - гони:
dont yell at him,let him go
Вверх таких не берут, и тут
person like this dont take in mountains and here
Про таких не поют.
dont sing about them
Если ж он не скулил, не ныл,
if he didnt whimper,mewl
Пусть он хмур был и зол, но - шел,
even that he was angry but went on
А когда ты упал со скал,
and when u felt down from mountains
Он стонал, но - держал,
he moaned but holded
Если шел за тобой, как в бой,
if went for u like in battle
На вершине стоял хмельной,-
stood on top of mountain drunken
Значит, как на себя самого,
it means like for urself
Положись на него.
u can trust him