Dolphin-Lyubov, Russian to English please

Thread: Dolphin-Lyubov, Russian to English please

Tags: None
  1. alana said:

    Default Dolphin-Lyubov, Russian to English please

    Любовь

    Это больше, чем мое сердце
    Это страшнее прыжка с крыши
    Это громче вопля бешенного
    Но гораздо тише писка забитой мыши
    Это то, что каждый всю жизнь ищет
    Находит, теряет, находит вновь
    Это то, что в белой фате со злобным оскалом
    По белому свету рыщет
    Я говорю тебе про любовь
    Она сама по себе невесома
    Она легче, чем твои мысли
    Но вспомни как душу рвало,
    Когда она уходила
    Как на глазах твоих слезы висли
    Она руками своими нежными
    Петлю на шею тебе набросит,
    Не оставляя ничего от тебя прежнего,
    Cама на цыпочки встать попросит
    Ты даже не сможешь ее увидеть
    Ты никогда не заглянешь в ее глаза,
    А думаешь о том как бы ее не обидеть
    Не веря в то, что она действительно зла
    Ты можешь с ней расцвести и засохнуть
    Она сожрет тебя как цветок тля,
    Но все равно лучше уж так сдохнуть,
    Чем никого никогда не любя
    С ней хорошо, без нее как-то странно
    Мне не хватает ее слез радости
    Если она пришла, то тут же уходит плавно
    Бросая в лицо какие-то гадости
    Я держу свою дверь закрытой
    Чтобы стучалась она перед тем, как ко мне войти
    Чтобы не оказалась она той, мною давно забытой,
    Той, с которой мне не по пути

    gotten here: http://russmus.net/song.jsp?song=S:1598453958#rus

    also, Dolphin-Ya Budu Zhit, sorry, I can't edit the thread title

    Я буду жить

    Мир умирает, люди похожи на тлю
    Пыль на телеэкране важней того, что я смотрю
    Любовь -- прокисшие щи, мечта -- помойное ведро
    И ожидание чуда тянет камнем на дно
    Здесь вообщем-то нечего делать, кроме того чтобы жрать
    Здесь страшно быть убитым, но страшней убивать
    И очень хочется руки на себя наложить, но я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    Кто первый тот ненавидит, кто любит тот отстает
    То, что слепой не увидит, зрячий тут же возьмет
    Тому кто ждет состраданья в горле костью станет зло
    От великого желания делать людям добро
    Но все же хочется верить, что где-то прячутся глаза,
    В которых тайною сердца кровоточит слеза
    В которых видно на белке от боли красную нить
    И ради этих глаз я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    Путь ненависти легок он ведет прямо в ад
    Эта дорога прямая, но дорога назад
    И если будут во мне силы я вперед смогу пойти
    Звеня ногами в кандалах по дороге любви
    Я буду мерить мили днями и десятками лет
    Кровоточащими ступнями оставляя свой след
    И я бессилен что-то сделать, что-нибудь изменить
    Мне ничего не остается, я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить.

    http://russmus.net/song.jsp?song=S:221010662#rus
     
  2. vuoklis's Avatar

    vuoklis said:

    Default

    Любовь-love

    Это больше, чем мое сердце-it's bigger than my heart
    Это страшнее прыжка с крыши-it's more scary than a jump from the roof
    Это громче вопля бешенного-it's louder than a mad scream
    Но гораздо тише писка забитой мыши-but much more silent than a squeak of a half dead mouse
    Это то, что каждый всю жизнь ищет-it's something everyone's looking for the whole life
    Находит, теряет, находит вновь-finds, looses, finds it again
    Это то, что в белой фате со злобным оскалом-it's something wearing a white bridal veil with spitefully beared teeth
    По белому свету рыщет-it roams around the world
    Я говорю тебе про любовь-i'm talking about love
    Она сама по себе невесома-it's unbearable
    Она легче, чем твои мысли-it's lighter than your thoughts
    Но вспомни как душу рвало,-but remember how your soul was being torn apart
    Когда она уходила-when it [love] was leaving
    Как на глазах твоих слезы висли-how tears appeared on your eyes
    Она руками своими нежными
    Петлю на шею тебе набросит,
    -it would hand a millestone about your nech with it's soft hands
    Не оставляя ничего от тебя прежнего,-not leaving anything you used to be [destroying everything youu used to be]
    Cама на цыпочки встать попросит-it'd ask you to stand up on your tiptoes
    Ты даже не сможешь ее увидеть-you won't even be able to see it
    Ты никогда не заглянешь в ее глаза,-you'll never even look into it's eyes
    А думаешь о том как бы ее не обидеть-you just trying not to hurt it
    Не веря в то, что она действительно зла-not believing that it's actually evil
    Ты можешь с ней расцвести и засохнуть-you can blossom and wither with it
    Она сожрет тебя как цветок тля,-it'll eat you like a flower [i personally have no idea what kind of flower that is. although тля means some kind of insect (greenfly). but i strongly doubt it has some relation to these lyrics :P ]
    Но все равно лучше уж так сдохнуть,-but still it's better to die this way
    Чем никого никогда не любя-than not having loven anyone at all
    С ней хорошо, без нее как-то странно-it feels good [to be] with it, it's somehow strange to be without it
    Мне не хватает ее слез радости-i miss it's tears of happiness
    Если она пришла, то тут же уходит плавно-once it's come, it leaves right away
    Бросая в лицо какие-то гадости-throwing something disgusting into the face
    Я держу свою дверь закрытой-i keep my door closed
    Чтобы стучалась она перед тем, как ко мне войти-so that it has to knock before coming in
    Чтобы не оказалась она той, мною давно забытой,-so that it doesn't appear to be the one i've forgotten long ago
    Той, с которой мне не по пути -the one i can't be with
     
  3. vuoklis's Avatar

    vuoklis said:

    Default

    Я буду жить-i'll live

    Мир умирает, люди похожи на тлю-the world is passing away, people look like greenflies
    Пыль на телеэкране важней того, что я смотрю-dust on the tv screen is more importaint that something i'm watching
    Любовь -- прокисшие щи, мечта -- помойное ведро-love is rotten cabbage soup, a dream is a rubbis bin
    И ожидание чуда тянет камнем на дно-and waiting for a miracle drowns down like a stone
    Здесь вообщем-то нечего делать, кроме того чтобы жрать-actually there's nothing alse to do there but eat
    Здесь страшно быть убитым, но страшней убивать-it's scary to be killed here, but it's even more scary to kill
    И очень хочется руки на себя наложить, но я буду жить-and i want to kill myself so much but i'll live
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)-whatever someone may say, ill live (repeat 3 times)
    Я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    Кто первый тот ненавидит, кто любит тот отстает-the first one hates, someone who loves stays behind
    То, что слепой не увидит, зрячий тут же возьмет-the one who can see will take something a blind man didn't see
    Тому кто ждет состраданья в горле костью станет зло-viciousness will get stuck like a bone in the throat of the one who waits for compassion
    От великого желания делать людям добро-because he/she wanted to do something good
    Но все же хочется верить, что где-то прячутся глаза,
    В которых тайною сердца кровоточит слеза
    В которых видно на белке от боли красную нить
    -but still i want to believe that eyes, in which a tear is bleeding with a heart's secret, in which i can see a red thread of pain, are hiding somewhere
    И ради этих глаз я буду жить-and i'll live for these eyes
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    Путь ненависти легок он ведет прямо в ад-the way of hatred is easy, it takes you straight to hell
    Эта дорога прямая, но дорога назад-this road it straight but the road back
    И если будут во мне силы я вперед смогу пойти-and if i'll have strenght in my dream, i'll be able to go forward
    Звеня ногами в кандалах по дороге любви-on the road of love clanking my feet in chains [i'm NOT sure about the translation of this line.. i didn't translate it litterally and i'm not sure i got the meaning right, so i beg your pardon ]
    Я буду мерить мили днями и десятками лет-i'll measure miles with days and decades
    Кровоточащими ступнями оставляя свой след-leaving my trace with bleeding feet
    И я бессилен что-то сделать, что-нибудь изменить-and i'm powerless to do something, to notice something
    Мне ничего не остается, я буду жить-i have nothing left, i'll live
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить
    И кто бы что ни говорил я буду жить (3 раза)
    Я буду жить.
     
  4. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Quote Originally Posted by vuoklis View Post
    Она сожрет тебя как цветок тля,-it'll eat you like a flower [i personally have no idea what kind of flower that is. although тля means some kind of insect (greenfly). but i strongly doubt it has some relation to these lyrics :P ]
    Don't have doubts. It's about greenfly.
    It'll eat you like greenfly will eat a flower

    Звеня ногами в кандалах по дороге любви - that's also correct
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  5. alana said:

    Default

    thanks so much!! He is such an amazing lyricist. Thanks for all the work put into these.

    vuoklis I just noticed you are from Lithuania, my greatgrandfather immigrated to the U.S. from Lithuania near the turn of the century, I have always wanted to visit there.
    Last edited by alana; 06-03-2009 at 10:12 AM.
     
  6. alana said:

    Default

    one more question, "a white bridal veil with spitefully bearded teeth" is this a common idiom and what does it mean? I am not sure about the bearding of teeth, what that means, and it was done spitefully so it seems important.
     
  7. vuoklis's Avatar

    vuoklis said:

    Default

    Quote Originally Posted by kolbaskina View Post
    Don't have doubts. It's about greenfly.
    It'll eat you like greenfly will eat a flower

    Звеня ногами в кандалах по дороге любви - that's also correct
    спасибо а я то думала, что у них за глюки?.. всё в голове перемешалось
     
  8. vuoklis's Avatar

    vuoklis said:

    Default

    Quote Originally Posted by alana View Post
    one more question, "a white bridal veil with spitefully bearded teeth" is this a common idiom and what does it mean? I am not sure about the bearding of teeth, what that means, and it was done spitefully so it seems important.
    i think it's a metaphor. you know, something like a woolf wearing a sheep's skin, i think it means pretended innocency. it's really not an idiom.
     
  9. vuoklis's Avatar

    vuoklis said:

    Default

    Quote Originally Posted by alana View Post
    thanks so much!! He is such an amazing lyricist. Thanks for all the work put into these.

    vuoklis I just noticed you are from Lithuania, my greatgrandfather immigrated to the U.S. from Lithuania near the turn of the century, I have always wanted to visit there.
    wooow, that's interesting i know some relatives of mine moved to live there long ago as well (and that's the only thing i know about them )
    it's very pleasant to hear someone actually wants to come here you're always welcome
     
  10. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Quote Originally Posted by vuoklis View Post
    спасибо а я то думала, что у них за глюки?.. всё в голове перемешалось
    глюки
    Иногда в песнях и не такого понаписывают))
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  11. alana said:

    Default

    ok, wait I misread the line they teeth aren't bearded they are beared/bared...maybe like a sign of aggression? (I am hung up on this, sorry.)
     
  12. vuoklis's Avatar

    vuoklis said:

    Default

    Quote Originally Posted by alana View Post
    ok, wait I misread the line they teeth aren't bearded they are beared/bared...maybe like a sign of aggression? (I am hung up on this, sorry.)
    indeed anyway, it's a matter of interpretation, you know