Kishe - Titri, Russian to English

Thread: Kishe - Titri, Russian to English

Tags: None
  1. royiyu said:

    Default Kishe - Titri, Russian to English

    Can somebody translate this song from Russian to English, please? I would appreciate if you can put the translation of a line right underneath that line.


    В переулках пустоты замечаю твое имя.
    Боюсь его произнести: произнесу, оно застынет
    И останется печаль, но слова ненужной лести
    Как ни крути, а мне не жаль.
    Мы никогда не будем вместе
    Никогда не будем вместе,
    Я умыл тебя из гроз,
    На глазах у всей вселенной,
    Я понимаю каждый раз, ты можешь
    Быть второстепенной. Никаких ненужных фраз,
    Никаких ненужных «Если»…
    Освободившись от оков, мы никогда не будем вместе

    Припев:
    И только титры в моем сердце падают дождем,
    И только титры в моем сердце помнят ни о чем,
    И только титры в моем сердце думают о нем:
    Холодном-холодном, холодном сердце твоем…

    Я-я… Я обеспечиваю тебя, в чем нуждаешься.
    Я люблю смотреть, как ты улыбаешься!
    Твои лучшие друзья – это бриллианты,
    Мои лучшие друзья – мертвые президенты…
    Когда проходишь мимо, любуюсь твоей походкой,
    Платье от Dior, твое тело – это находка!
    Мы вместе больше года, хоть общего у нас
    Не так уж много…
    У каждого своя погода, разная программа
    Каждый день интрига - классика романа!
    Ни грамма сцен ревности, от наших выходок
    У всех отвисли челюсти…
    Жжем каждый день и помним об одном:
    Ты не одна такая, я не один такой!
    Весь город охвачен нашим огнем
    И только титры в моем сердце падают дождем…
     
  2. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default Kishe – Titri/Titles

    Kishe – Titri
    Titles

    В переулках пустоты замечаю твое имя.
    I’m noticing your name in the side streets of emptiness
    Боюсь его произнести: произнесу, оно застынет
    I’m afraid to say it loud, if I say it loud it’ll become harden
    И останется печаль, но слова ненужной лести
    and will stay not a sorrow but words of unnecessary flattery
    Как ни крути, а мне не жаль.
    anyway I’m not sorry
    Мы никогда не будем вместе
    we’ll never be together
    Никогда не будем вместе,
    never will be together
    Я умыл тебя из гроз,
    I washed you from thunderstorms
    На глазах у всей вселенной,
    in front of all universe
    Я понимаю каждый раз, ты можешь
    I’m understanding it everytime, you can
    Быть второстепенной. Никаких ненужных фраз,
    be minor, not any useless words
    Никаких ненужных «Если»…
    not any useless ‘if’
    Освободившись от оков, мы никогда не будем вместе
    cast off our chains, we’ll never be together

    Припев:
    И только титры в моем сердце падают дождем,
    and only titles are falling down in my heart
    И только титры в моем сердце помнят ни о чем,
    and only titles remember nothing
    И только титры в моем сердце думают о нем:
    and only titles in my heart don’t think about it
    Холодном-холодном, холодном сердце твоем…
    your cold-cold-cold heart

    Я-я… Я обеспечиваю тебя, в чем нуждаешься.
    I am, I’m giving you everything you need
    Я люблю смотреть, как ты улыбаешься!
    I like to see you smiling
    Твои лучшие друзья – это бриллианты,
    your best friends are diamonds
    Мои лучшие друзья – мертвые президенты…
    my best friends are dead presidents (he means here bucks)
    Когда проходишь мимо, любуюсь твоей походкой,
    when you’re passing by me I’m admiring the way you’re walking
    Платье от Dior, твое тело – это находка!
    The dress from Dior and your body are the godsend
    Мы вместе больше года, хоть общего у нас Не так уж много…
    we’re together more than a year, but we have so little in common
    У каждого своя погода, разная программа
    each of us has it’s own weather, different program
    Каждый день интрига - классика романа!
    everyday is an intrigue, classical roman
    Ни грамма сцен ревности, от наших выходок
    not even a whit of jealousy, from our freaks
    У всех отвисли челюсти…
    everyone’s jaw dropped
    Жжем каждый день и помним об одном:
    we’re having fun everyday and remember just about one thing
    Ты не одна такая, я не один такой!
    you’re not the one, I’m not the one
    Весь город охвачен нашим огнем
    all the city is on our fire
    И только титры в моем сердце падают дождем…
    and only titles in my heart are pouring down
    Last edited by kolbaskina; 09-18-2009 at 02:43 AM.
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram