Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. Orwa's Avatar

    Orwa said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is this means?

    انو and انتو
    Ento means you are (Plural)

    Eno has many meanings, it depends on the context, but it mostly means "that"

    She told me 'that' .......
    heye 2aletly eno .......
    ---------------------------
    ana ta3ban la2eno akalt kteer
    I am tired because i ate a lot
    --------------------------
    so eno means that...., la2eno means because, this is completely Syrian
    " Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
  2. kaka said:

    Default

    what is this means?

    كلهم بنات قبائل لاحول لله

    قحبات الوليد الملط

    الغلطه مهب غلطة الوليد بن طلال

    انا فلان القحطاني عريف بالعسكرية ياحظي عسكري اكبر همومي اصير وكيل رقيب وماعندي خوة والعمل عمل وانوااع الهياط يابن الكلب وبنتك من وراك ينيكها الوليد يابن الكلب
  3. fayoori's Avatar

    fayoori said:

    Default

    Quote Originally Posted by Orwa View Post
    Ento means you are (Plural)

    Eno has many meanings, it depends on the context, but it mostly means "that"

    She told me 'that' .......
    heye 2aletly eno .......
    ---------------------------
    ana ta3ban la2eno akalt kteer
    I am tired because i ate a lot
    --------------------------
    so eno means that...., la2eno means because, this is completely Syrian
    orwa i didnt know u were syrian too! :|
    shame on me!
    i wouldve asked you for help a long time ago! lol
  4. Orwa's Avatar

    Orwa said:

    Default

    Quote Originally Posted by fayoori View Post
    orwa i didnt know u were syrian too! :|
    shame on me!
    i wouldve asked you for help a long time ago! lol
    Oh, how come you don't know?!, we have met when you entered the forum & you said that you're learning Syrian as well

    ask anytime my friend, ask anytime
    " Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
  5. LOVELYMIRABELA's Avatar

    LOVELYMIRABELA said:

    Default

    Hi again can some1 help me with this lines plz?thnx

    7aga nafsak T3rfha faya
    7aga nafsak T3'yrha
    7aga 3agbak faya
    nasy7a 3ayz tans7aly
  6. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    @LOVELYMIRABELA

    7aga nafsak T3rfha faya
    a thing that you want to know about me
    7aga nafsak T3'yrha
    a thing you want to change
    7aga 3agbak faya
    a thing you like about me
    nasy7a 3ayz tans7aly
    an advice that you want to give me
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
  7. kaka said:

    Default

    anybody can translate my one above?
  8. kaka said:

    Default

    How to say:

    I don't like a person who so-called "the bridge between east and west"
  9. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    hii everybody plzz can u help me for this translation i dont understand everything:

    - lol eza ente ma badde 2etzakarek 3ayeb 3layke ana mni7 w kel shi mni7 houn w hope ma tkoune msa23a ktir baddek rou7 dafike w yen3ed 3layke kamen w nbeste bel 3id btw ma fi shi jdid w bas lebanon meshta2lek yala basita 3ala kolen hope ur good mwah tc sweety

    thanksss in advance
  10. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say:

    I don't like a person who so-called "the bridge between east and west"
    ma ba7eb el sha5s elle beytsamma "el jesr been el shar2 o el 3'arb"
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  11. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hii everybody plzz can u help me for this translation i dont understand everything:

    - lol eza ente ma badde 2etzakarek 3ayeb 3layke ana mni7 w kel shi mni7 houn w hope ma tkoune msa23a ktir baddek rou7 dafike w yen3ed 3layke kamen w nbeste bel 3id btw ma fi shi jdid w bas lebanon meshta2lek yala basita 3ala kolen hope ur good mwah tc sweety

    thanksss in advance
    Hey!
    here you go

    lol, how I can't remember you? shame on you, I'm good, and everything is good here, and I hope that you don't feel cold, if you were, I'll come to let you feel warm, and hope you a nice years and be happy in everything eid(I think he's talking about christmas), btw nothing new, but Lebanon has missed you, ok nevermind, anyway hope you're good mwah tc sweety
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  12. kaka said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    ma ba7eb el sha5s elle beytsamma "el jesr been el shar2 o el 3'arb"
    Hi Loolya,

    is this perfect? مااحب الشخص اللي بتسمى الجسر بين الشرق والغرب
  13. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    Hi Loolya,

    is this perfect? مااحب الشخص اللي بتسمى الجسر بين الشرق والغرب
    Hey my dear friend.
    just a little correction
    ما بحب الشخص الي بيتسمى الجسر بين الشرق و الغرب

    احب isn't wrong, but It's not Syrian.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  14. LOVELYMIRABELA's Avatar

    LOVELYMIRABELA said:

    Default

    hi again can some1 help me i dnt understand all words..

    لك تسلميلي ندو ........ميرا اكيد احساسك العالي والكبير الحلو هو احساس انسانه قلبها طيب كتير كتي
    ر

    ................mira down the sense of ......and the big her heart is good sense ......
    Sorry but really i cnt understand the meaning so plz some1 help me
  15. kaka said:

    Default

    what is this means?

    فل وربك يحل
  16. kaka said:

    Default

    How to say: ammiya

    I wanna watch film Ninja Assassin in cinema....
  17. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    what is this means?

    فل وربك يحل
    Go away, and keep the solution to your God.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  18. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say: ammiya

    I wanna watch film Ninja Assassin in cinema....
    bedde ashouf film Ninja Assassin bel cinema..
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  19. RORO4Y said:

    Default Hi all members

    Please can someone translate this to english for me tanks

    Hi 7abibté nchala kel chi mni7 w tabi3é 3etlene hammek mmwah
  20. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by RORO4Y View Post
    Please can someone translate this to english for me tanks

    Hi 7abibté nchala kel chi mni7 w tabi3é 3etlene hammek mmwah
    hey baby, hope everything is going well, I'm worried about you, mmwah (kisses)
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.