Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Tags: None
  1. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Okay, firstly, my thank you button is on vacation so even though you cant see a little thing at the bottom with Viva thanking you, know that Viva is soooooo grateful (I actually wrote greatful first ) and is sending out massive thank you's to all her beautiful spanish friends!!

    Now, I think this has been posted before, but I cant seem to find it , can someone write down the verb saber and its forms please?

    Yes Anna, I wrote male jajaja its quite hard focussing on correct terminology when you're under exam conditions

    Also, sweetie, I loved your extra explanation, but some sentances I simply used grammar to try and answer, and I dont know what they mean so for future reference, please try to translate it for me too

    Love you guys!!!
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Here you go Vivita:




    Simple past:

    Yo supe
    Tú supiste
    Él/ella supo
    Nos. supimos
    Uds. supieron /Vos. supisteis
    Ellos supieron



    Present:

    Yo sé
    Tú sabes
    Él/ella sabe
    Nos. sabemos
    Uds. saben /Vos. sabéis
    Ellos saben



    Future:

    Yo sabré
    Tú sabrás
    Él/ella sabrá
    Nos. sabremos
    Uds. sabrán / Vos. sabréis
    Ellos sabrán
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  3. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Hola
    how to say in Spanish :
    I don't want you anymore, I just want to be free.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  4. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    Hola
    how to say in Spanish :
    I don't want you anymore, I just want to be free.
    Ya no te quiero, sólo quiero ser libre
  5. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by xiurell View Post
    Ya no te quiero, sólo quiero ser libre
    gracias
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
  6. Erito said:

    Default

    Viva you asked me yesterday about the conjugation I looked in a couple of pages and I found this page

    http://www.idiomax.com/es/online-verb-conjugation.aspx

    you just write the verb that you want and select the language and press conjugar and it will show you all that you want
  7. Erito said:

    Default

    OK viva, ahmed and everyone who is studying spanish, now that we've already explained saber and conocer here's the test

    THE ULTIMATE "SABER" & "CONOCER" TEST

    ta-da!!!

    1. Yo ____ a Juan. Somos buenos amigos
    I know Juan. We are good friends

    2. Busco el libro. _____ usted dónde está?
    I'm looking for the book. Do you know where it is?

    3. Tengo que llamar a María. ¿____ su número de teléfono?
    I have to call Maria. Do you know her phone number?

    4. Pablo es un niño. No _____ conducir.
    Pablo is a child. He doesn't know how to drive.

    5. ¿Quiere hablar bien el español? Es necesario _____ los verbos irregulares.
    do you want to speak spanish properly? you must know the irregular verbs (hint: use the infinitive)

    6. Pregunta a Juan. Él ____ los resultados.
    Ask Juan. He knows the results

    7. La chica es muy inteligente. Ya ____ álgebra
    the girls is very smart. She already knows algebra

    8. Me tengo que ir. ¿_____ la hora?
    I have to leave. Do you know what time it is?

    9. El hombre es un genio. _____ que dos más dos son cuatro.
    The man is a genius. He knows that two and two are four.

    10. Usted y Humberto no ______ bien Acapulco. Es su primera vez en México.
    You and Humberto aren't familiar with Acapulco. It's your first time in Mexico
  8. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Also, not to interrupt the flow of the thread or anything, here's another great verb site (Viva, this works for even more languages ):

    http://www.verbix.com/languages/
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
  9. aiyana said:

    Default

    Hi everyone,

    could anyone translate this sentence for me?
    "Probably, I´ll fly there"...

    I want to tell someone that I love New York and probably will fly there one day... How do I phrase that?

    Thanks for any help!
    Best wishes
  10. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    I would say something along the lines of:

    "Probablemente viaje para allá [algún día]...
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein
  11. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    What Bedroomeyes said is the best way to say what you wanted, since you are probably not doing the actual flying yourself. It would sound funny to use the verb to fly, rather than to travel as Bedroomeyes suggests

    But I think in expressing probability, you should use the future tense:

    Viajaré por allá (por should be used, not para... And not viaje).
    If I'm not mistaken, probablemente can be taken out when expressing in the future.

    Edit: I'm sorry, you should use probablemente I think, and I'm not sure if the future tense is correct here. When you use the future tense as I have it here, it means "I am probably going there" rather than "I am probably GOING TO go there"...

    How about "Probablemente voy a viajar por allá" ?
    Natives plz check my grammar !!
    Last edited by dragonfly93; 11-04-2010 at 04:24 PM. Reason: Grammar
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
  12. ilovevictorxx's Avatar

    ilovevictorxx said:

    Default

    translation spanish to english!

    does anyone know what toser means??
    --->IsLam
  13. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    You mean tocer, maybe?

    To cough
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
  14. ilovevictorxx's Avatar

    ilovevictorxx said:

    Default

    translations english to spanish !

    i have to brush my teeth

    can you remain in your seat please?

    do i need to sing the song for everyone?

    she cut the class

    i danced with my friends

    she needs to draw that picture

    she grabbed a glass of juice to drink

    can i drive?

    the store is going to close

    i coughed so much that i had to go to the doctors
    --->IsLam
  15. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Quote Originally Posted by ilovevictorxx View Post
    translations english to spanish !

    i have to brush my teeth
    tengo que cepillarme los dientes

    can you remain in your seat please?
    ¿puedes quedarte en tu asiento por favor?

    do i need to sing the song for everyone?
    ¿tengo que cantar la canción para todos?

    she cut the class
    <I don't know>

    i danced with my friends
    bailé con mis amigos

    she needs to draw that picture
    tiene que dibujar ese dibujo

    she grabbed a glass of juice to drink
    <I don't know>

    can i drive?
    ¿puedo conducir?

    the store is going to close
    La tienda va a cerrar

    i coughed so much that i had to go to the doctors
    tocí tanto que debí ir al doctor <idk if that makes sense>
    are we doing homework for u again?
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
  16. ilovevictorxx's Avatar

    ilovevictorxx said:

    Default

    No i have not had any h.w lately but i been trying to practice my spanish
    --->IsLam
  17. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    She cut class: Se ausentó de clase (?) I think that's how you might say it.
    She grabbed a glass of juice to drink: Agarró un vaso de jugo para beber
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
  18. ilovevictorxx's Avatar

    ilovevictorxx said:

    Default

    Thanks what i did was i wrote these sentences so i wanted to check and see if i did them write so that's why i asked for them to be translated
    --->IsLam
  19. Erito said:

    Default

    Quote Originally Posted by dragonfly93 View Post
    You mean tocer, maybe?

    To cough
    toser is with s not c
  20. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by dragonfly93 View Post
    are we doing homework for u again?
    Does it matter? does it go against your principles?

    Jajaja I am a bit busy with my maths cw, but when I finish I will do Eritos quiz (even though he didnt call it special for Viva this time ) and then we will move onto Vivas debares!