thanks larosa soo much!! and sakoo thanks for the song i was about to make this video great u have already done
thanks larosa soo much!! and sakoo thanks for the song i was about to make this video great u have already done
no problem
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
La Rosa so many thanks for translating the songs!
But I have one question.. which translation is from the first song of Ragheb's album: Seneen Rayha
Which translation belongs to that song?
Can you tell me pleaseee ! :-) Because there are no titels above.
here is Sneen rayha
http://www.allthelyrics.com/forum/ar...tml#post793888
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
here you go
ومفيش فايدة بيطنش كل ده ولسه محنش
we mafish fayda bitanesh we kole dah we lessa ma7annesh
اديته رنه ولا رنش وانا لسه برضه محرمتش
edditoh ranna wela rannesh wena lessa bardo ma7aramtesh
غلطان انا علشان بسال وصاحبنا عمال بيتقل
ghaltan ana 3ashan bas'al we sa7ebna 3ammal beyet2al
وكل مرة عاملى فيها عم الزعلان
we kole marra 3ameli fiha 3ammi ezza3lan
ومفيش فايدة بيطنش كل ده ولسه محنش
we mafish fayda bitanesh we kole dah we lessa ma7annesh
اديته رنه ولا رنش وانا لسه برضه محرمتش
edditoh ranna wela rannesh wena lessa bardo ma7aramtesh
حركاته باينة ومكشوفة من غير كلام اوى معروفة
7arakato bayna we makshoofa,men ghir kalam awe ma3roofa
ده شكله اكيد شايف شوفه اقوله انا بس ايه
dah shaklo akid shayef shoofa a2ollo ana bass eih
غلطان انا علشان بسال وصاحبنا عمال بيتقل
i'm mistaken that i asked about him,he is acting like he's tough
وكل مرة عاملى فيها عم الزعلان
and everytime he pretends to be angry
انا عندى ليه الف طريقة وهجيبه قدامى فى دقيقة
ana 3andi lih alfe tari2a we haguibo oddemi fe de2i2a
بتكلم جد ودى حقيقة ولا هسال عليه
batkallem gade we di 7a2i2a we la has2al 3aleih
ومفيش فايدة بيطنش كل ده ولسه محنش
we mafish fayda bitanesh we kole dah we lessa ma7annesh
اديته رنه ولا رنش وانا لسه برضه محرمتش
edditoh ranna wela rannesh wena lessa bardo ma7aramtesh
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
still waiting for the final song ... "Betala3 Feha"
sweetz its posted above..
http://www.allthelyrics.com/forum/ar...tml#post795624
one song left
yel3ab 3ala mein
يلعب على مين
who is he fooling?
-------------------------------------
يلعب على مين ويتعب مين اجيله شمال يجيلى يمين
Who is he fooling, who is he tiring, i go to him from the left he comes from the right
هيتقل ولا يعند قولتهاله من النهاردة
If he burdens me or becomes stubborn.. I told him from today
لا هسال يوم عليه وهسيبه لما لوحده يرضا
I will never ask about him and ill leave him till he is satisfied on his own
يانا يا هو وفى الاخر هنعرف ماشية كلمة مين
Its either me or him, and in the end we will see who’s word is more powerful
يلعب على مين وبتعب مين اجيله شمال يجيلى يمين
Who is he fooling, who is he tiring, i go to him from the left he comes from the right
ده فاكر ايه مفيش غيره وهو الدنيا ومافيها
What is he thinking? That there is no other than him and he’s the whole world!?
حبيبى واه مليش غيره هيتقل مش هعديله
He’s my love and i have no other than him, if he becomes a burden i won’t let it pass
هيتقل ولا يعند قولتهاله من النهاردة
If he burdens me or becomes stubborn.. I told him from today
لا هسال يوم عليه وهسيبه لما لوحده يرضا
I will never ask about him and ill leave him till he is satisfied on his own
يانا يا هو وفى الاخر هنعرف ماشية كلمة مين
Its either me or him, and in the end we will see who’s word is more powerful
يلعب على مين وبتعب مين اجيله شمال يجيلى يمين
Who is he fooling, who is he tiring, i go to him from the left he comes from the right