Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Tags: None
  1. Erito said:

    Default

    Hey how is it going.

    well Noor remember we were not teaching you somehow we were helping you with your homework but fine I can handle this

    hey I don't remember what was the last thing that I posted to you erhm I think it was ser and estar, it was a lesson of 4 parts but I think I only posted one.

    I will try to post more lessons for ya!
  2. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Lol Erito, it's ok, I thought the same thing
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
  3. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by AnnaFoster View Post
    Is it possible to say "es bueno estar con tu querido"? for a family member, and amado for significant other?
    (Es bueno estar con tu) amado [for significant other] is indeed possible and correct.

    However, in order to be able to use "querido" for a family member, we need the word "ser":
    -Es bueno estar con un ser querido
    (or if you really want to keep the "tu" you can say: es bueno estar con uno de tus seres queridos [it is good to be with one of your loved ones].)
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  4. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Erito View Post
    I will try to post more lessons for ya!
    Thank you


    Translation please:

    la informatica - the information?
    jugar al futbol - playing footbal?
    jugar al tenis - playing tenis?
    el chorizo - erm...
    los esaguetis - spagetti?
    fumar - ...smoke?
    las peliculas de terror - ?
    el cine - the cinema
    las motos - the motorbikes?
    el teatro - the theatre?
    los ordenadores - computers? some computers?
    viajar - travel?
    estudiar - studying?
    ir a conciertos - ?
    ir de compras -?
    escuchar musica - listening to music?
    los museos - ?
    salir por la noche - to go out for the night?
    bailar -?
    las matematicas - erm mathmaticians?
    la poesia - poets? poems?
    esquiar - to ski?


    Thank you!
  5. Tulin's Avatar

    Tulin said:

    Default

    Hello )
    I really need help with decribing my city (Malmö) in Spanish but I don't know how, so please help!

    How can I say;

    It's located in Sweden.
    Malmö is Sweden's third biggest city.
    It's big.
    There are many people living in Malmö.
    It's a beautiful city - Es una lugar bonita?
    In Malmö there are people from different countries and culturs.
    I like the sea beside Öresundsbro, because it's a beautiful place to visit.

    Thanks in advance )
    ღ لا تحزن إن الله معنا ღ

    » «


    "Bil ki, her kıştan sonra yine bahar gelecek, yine çiçekler açacak.."
  6. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    la informatica - informatics
    jugar al futbol - playing football
    jugar al tenis - playing tennis
    el chorizo - beef sausage
    los esaguetis - spaghetti
    fumar - ...smoking
    las peliculas de terror - horror movies
    el cine - the cinema
    las motos - the motorbikes
    el teatro - the theater
    los ordenadores - the computers
    viajar - traveling
    estudiar - studying
    ir a conciertos - going to concerts
    ir de compras -going shopping
    escuchar musica - listening to music
    los museos - the museums
    salir por la noche - to go out for the night
    bailar -dancing
    las matematicas - mathematics
    la poesia - poetry
    esquiar - to ski
  7. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Tulin View Post
    Hello )
    I really need help with decribing my city (Malmö) in Spanish but I don't know how, so please help!

    How can I say;

    Thanks in advance )
    It's located in Sweden.
    Se encuentra ubicada en Suecia
    Malmö is Sweden's third biggest city.
    Malmö es la tercera ciudad más grande de Suecia
    It's big.
    Es grande
    There are many people living in Malmö.
    Hay muchas personas viviendo en Malmö
    It's a beautiful city
    Es una ciudad hermosa
    In Malmö there are people from different countries and cultures.
    En Malmö hay gente de diferentes países y culturas
    I like the sea beside Öresundsbro, because it's a beautiful place to visit
    Me gusta el mar junto a Öresundsbro, porque es un hermoso lugar para visitar
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  8. lovely_leslie_2006's Avatar

    lovely_leslie_2006 said:

    Default

    hey guyz can u help me understand dis? tnx.n it's a sentence in da movie "I Am Love".

    ''Ton sur ton''
    ''con sur con'
    Last edited by lovely_leslie_2006; 01-20-2011 at 01:37 PM.
  9. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by lovely_leslie_2006 View Post
    hey guyz can u help me understand dis? tnx.

    ''Ton sur ton''
    ''con sur con'
    con = with
    sur = south

    it seems just random words, what is the context
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  10. lovely_leslie_2006's Avatar

    lovely_leslie_2006 said:

    Default

    78
    00:11:23,840 --> 00:11:25,800
    - Where is Pierluigi?
    - He's coming.

    79
    00:11:30,347 --> 00:11:31,764
    Thank you.

    80
    00:11:44,069 --> 00:11:46,779
    Not Edo's ukha dish again!
    Enough!

    81
    00:11:47,781 --> 00:11:51,200
    No, it's fabulous! "Ton sur ton."

    82
    00:11:51,368 --> 00:11:52,993
    You're right, Andrea.

    83
    00:11:53,161 --> 00:11:56,997
    "Ton sur ton"
    is better than "con sur con"!

    84
    00:12:00,168 --> 00:12:04,171
    Eva, how did the race go?
    You were there, right?

    85
    00:12:04,339 --> 00:12:06,924
    The guy who beat Edo is a chef.

    86
    00:12:07,092 --> 00:12:09,176
    - Do you know him?
    - No.
  11. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    looks like they are writing/speaking about a song, and these words are just to follow the rythim
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  12. momper said:

    Default

    Disculpen, necesito ayuda con unos versos en inglés. A ver si alguien puede ayudarme:

    "In the very first look I gave my heart to you
    In your love Oh! Sweetheart
    By giving you a tight hug
    I will smilingly die for your sake"

    En relación a este párrafo me pregunto si "in your love" completa la primera frase o enlaza con la siguiente. Me suena raro de cualquier modo.

    "The eyes met each other in such a way, beloved
    That the weather of my charms has changed"

    A la segunda proposición no acabo de encontrarle el sentido.

    Gracias por su ayuda.
  13. AnnaFoster's Avatar

    AnnaFoster said:

    Default

    If someone wants me tell them something, like a secret, can I say "no voy a rendirlo tan fácilmente." ? Or is rendir not used in this way? Thanks!
  14. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by AnnaFoster View Post
    If someone wants me tell them something, like a secret, can I say "no voy a rendirlo tan fácilmente." ? Or is rendir not used in this way? Thanks!
    no voy a rendirme tan facilmente

    or

    no voy a decir nada tan facilmente / I will not say anything so easily

    no voy a ceder tan facilmente / I will not give up so easily

    no dire nada / will not say anything
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  15. momper said:

    Default

    Mi sugerencia:
    «No voy a soltarlo tan fácilmente».

    Necesito ayuda con unos versos en inglés. A ver si alguien puede ayudarme:

    "In the very first look I gave my heart to you
    In your love Oh! Sweetheart
    By giving you a tight hug
    I will smilingly die for your sake"

    En relación a este párrafo me pregunto si "in your love" completa la primera frase o enlaza con la siguiente. Me suena raro de cualquier modo.

    "The eyes met each other in such a way, beloved
    That the weather of my charms has changed"

    A la segunda proposición no acabo de encontrarle el sentido.

    Gracias por su ayuda.
  16. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    English to spanish translation!

    What are you waiting for you should just do it already

    why are you waiting so long?
    x3.:EsCaRliN:.x3
  17. Erito said:

    Default

    English to spanish translation!

    What are you waiting for you should just do it already

    why are you waiting so long?
    ¿Que estas esperando? Debes hacerlo de una vez.

    ¿Por qué esperas tanto?
  18. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Hola Help needed please, can someone check this for me?

    Completa con el pronombre me, te, le, nos, os, les
    I hate these pronombres, dont understand their meaning

    1. A mi me gustan mucho los animales.
    2. Ninos, ?os gustan las patatas fritas?
    3. A mi prima me gusta mucho la television, pero a mi no me gusta nada
    4. A nosotros no nos gustan los ordenadores.
    5. A pilar le encanan las novelas policiacas
    6. Luis, ?te gusta el pescado?
    7. A Pedro y a Luisa no les gustan nada las discotecas
    8. A mi hermano y a mi nos encanta hacer crucigramas.
    9. A mi no me gusta nada jugar al ajedrez
    10. A mis hijos no les gustan nada las legumbres

    Gracias!
  19. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    And more por favor

    Completa las frases como en el ejemplo

    1. A mis amigos no les gustan los toros
    A mi tampoco

    2. A Juan no le gusta el pescado
    Pues a mi, si

    3. A mis padres no les gusta cenar fuera de casa
    A los mios, tambien

    4. A paco y a mi no nos gusta la opera
    A nosotros, tampoco

    5. A mi no me gusta mucho comer verduras
    Pues a mi, no

    6. Maria, ?te gustan los calamares?
    Si, mucho, ?y a ti?

    7. A nosotros no nos gusta la musica clasica
    Pues a mi, si

    8. A Luis no le gusta desayunar cafe con leche
    A Isabel, tambien

    9. A mi padre y a mi no nos gustan acostarnos tarde
    Pues a mi, no

    10. A mi no me gusta la comida japonesa
    A mi novio, no


    I dont understand half of what I'm saying here The first one was the example given...pues a mi, means and me?
  20. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    @Viva:

    Ejercicio 1:

    3. A mi prima le gusta mucho la television, pero a mi no me gusta nada


    The rest is right! Well done
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.