Hellow Guys..
I need The lyric and English Translation of this song...
Thanx in advance
http://www.youtube.com/watch?v=c4AaKo89OpU
Hellow Guys..
I need The lyric and English Translation of this song...
Thanx in advance
http://www.youtube.com/watch?v=c4AaKo89OpU
*************My Soul is Kurd************
Here is the lyrics
Tülay Özcan - Ağla
Ağla kalbim ağla
Karanlık odalarda kalmış bir çocuk gibi
Küçük bir mum ışığına bile hasretim
Bedenim yorgun ama ruhum deli çağında
Hiç umudum olmasa da kokun kaldı evin dört yanında
Ağla ağla kalbim ağla
Sarılmaz bu yara derdim var durma ağla
Sakın utanma kendini tutma
Kapanmaz bu yara derdim var durma ağla
ღ لا تحزن إن الله معنا ღ
» «
"Bil ki, her kıştan sonra yine bahar gelecek, yine çiçekler açacak.."
Ağla kalbim ağla
Cry, my heart, cry
Karanlık odalarda kalmış bir çocuk gibi
Like a child that has stayed in dark rooms
Küçük bir mum ışığına bile hasretim
My longing as for the small light of a candle
Bedenim yorgun ama ruhum deli çağında
My body weary but my spirit in crazy times
Hiç umudum olmasa da kokun kaldı evin dört yanında
No hope at all but for your smell that has stayed next to ??your house 4??
Ağla ağla kalbim ağla
Cry, my heart, cry
Sarılmaz bu yara derdim var durma ağla
It can not hold this love, I have sorrow, don’t stop, cry
Sakın utanma kendini tutma
Calm, don’t be ashamed, don’t hold yourself back
Kapanmaz bu yara derdim var durma ağla
It can not close this love, I have sorrow, don’t stop, cry
Youve got to it first haha! And with a better translation Learned a lot of it again though
That's good that we both translated.. I also learned a lot from your translation
ღ لا تحزن إن الله معنا ღ
» «
"Bil ki, her kıştan sonra yine bahar gelecek, yine çiçekler açacak.."
Thanx for Both, you are so kind.. LOve You @LL
*************My Soul is Kurd************