A classic song for the egypcian singer Farid El Atrache.I'd like to thank Czarek,Mvrn1 and Mavii who helped me to translate the lyrics.Any comments ou corrections are allways welcome
http://www.4shared.com/mp3/HMoaEmW0/44_Wahdani.html
http://www.youtube.com/watch?v=7pSUQVkONFY
وحداني حعيش كده وحداني/Alone , I am going to live all alone
Wa7dani 7a3eesh kedda wa7dani
ولا قول يا غرام أبدا تانيAnd I will never fall in love again
Wa la 2oul ya gharam abadan tani
بعد اللي فاتوني لأشـــجاني/After all I have suffered from my anxieties
Ba3d elli fatouni leashgani
يـحرم على قلبي ووجداني/passion is forbidden to my heart and my feelings
ya7ram 3ala 2albi w wegdani
وحداني حعيش كده وحداني/Alone I am going to live, all alone
Wa7dani 7a3eesh kedda wa7dani
***
وحداني حعيش غصبا عني/ I am going to live all alone , although against my will
wa7dani 7a3eesh ghasbin 3ani
وخلاص انا حانسى اللي جرى لي/It is over, I am going to forget what happened to me.
W khalas ana 7ansa elli garali
انا كنت بحب ومتهني/I used to be happily in love
Ana kunt ba7ebb w met'hani
ولا كانش يخطر على بالي/And it never crossed my mind that
wa la kansh youkhtour 3ala bali
الغالي يهون وحبيبي يخون/[My beloved would become nothing and would betray me
El ghali yehoun w 7abeebi yekhoun
وازاي الأيام تخلف ظني/And how could life prove me wrong in my thinking ?
W ezay elayyam tekhlef zanni
وحداني حعيش كده وحداني/So.....Alone , I am going to live all alone
Wa7dani 7a3eesh kedda wa7dani
***
وحعيش ازاي من غير سلوى/How am I going to live without consolation ?
W 7a3eesh ezay min ghir salwa
من غيراحساس وأبيع روحي/Without feelings and selling my soul
Min ghir a7sas w abee3 rou7i
مقدرش يا قلبي الروح حلوة/But soul is beauty and I really can't do that oh my heart
Ma2darsh ya 2albi errou7 7elwa
بالحب حعيش وانسى جروحي/I will forget my wounds and live by the love
bel7oubb 7a3eesh w ansa gourou7i
انا لسة شباب ولقيت أحباب/I am still young and have found close friends
Ana lesa shabab w la2et a7bab
نسّـوني ألامي وأحزاني/Who made me forget my pains and my sadness
Nesouni elami w a7zani
ومادام حواليي خلاني/And as long as my friends are around me
w madam 7aoualeyi khellani
ما بقيتش خلاص انا وحداني/I will not be alone anymore
Ma ba2etsh khalas ana wa7dani
وحداني ازاي انا وحداني/Alone ? How can I feel all alone (being wih them) ?
wa7dani ezay ana wa7dani