Hande Yener - Translation of 'Senden Uzakta' from "Hayrola?"

Thread: Hande Yener - Translation of 'Senden Uzakta' from "Hayrola?"

Tags: None
  1. graytoxxin said:

    Talking Hande Yener - Translation of 'Senden Uzakta' from "Hayrola?"

    Help me, please!

    Senden Uzakta

    Birini seveceksin belki
    Heyecanlanacaksın yetmeyecek
    Değişeceksin belki
    İnkar edeceksin hiç bitmeyecek
    Aynıyım ben
    Halâ zihnime kazılı adın
    Burdayım ben
    Halâ boşlukta noktayım
    Ordayım ben
    Zordayım ben
    Burdayım ben
    Hep dünden kalmayım


    Senden uzakta yaşam yok
    Günüm sayılı
    Senin yanında
    Gece beyaz,ölüm kolay kolay
    Sen olmayınca sözler boş
    Günüm sayılı
    Senin yanında
    Aşk masal, ölüm kolay kolay
     
  2. graytoxxin said:

    Default

    oh my god i didn't even notice!!!! lol thanks anyways, i had a few more songs i wanted translated so i guess i'll put those instead