Глас ми се слуша (mk)

Thread: Глас ми се слуша (mk)

Tags: None
  1. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default Глас ми се слуша (mk)

    Translate please

    Глас ми се слуша,
    горе во планина.

    Дал' кавал свири,
    или моме пее?

    Ни кавал свири,
    ни моме пее,
    тук' си (турци?) ја мачат
    убавата Јана.

    - Кажи бре, Јано,
    кажи бре, кучко,
    кажи бре Јано
    свекрово имање.

    - Еј вие, Турци,
    Турци будали,
    свекор ми има
    дворови широки,
    кули високи,
    дворови широки.
    Pertėj kohės e hapsirės,
    tej tė keqes e te mirės
     
  2. Au79 said:

    Default

    I haven't heard of this song before, where did you find it? * learned something new ^^ *


    Глас ми се слуша, A voice sounds to me/I hear
    горе во планина. Up in (the) mountain

    Дал' кавал свири, Is it a kaval/pipe playing
    или моме пее? or (is it) a maiden singing?

    Ни кавал свири, Neither is a kaval/pipe playing
    ни моме пее, nor is a maiden singing
    тук' си (турци?) ја мачат Turks are torturing her -
    убавата Јана. Yana the fair (one)

    - Кажи бре, Јано, Tell (us) Yana
    кажи бре, кучко, tell (us) b*tch
    кажи бре Јано tell (us) Yana
    свекрово имање. (of the location of) your father-in-law's hoard

    - Еј вие, Турци, Hey you Turks
    Турци будали, Stupid/silly Turks
    свекор ми има My father-in-law has
    дворови широки, wide yards
    кули високи, tall towers
    дворови широки. wide yards.


    Enjoy!
     
  3. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default

    Thank you so much!
    I was searching for macedonian folk songs and found it
    https://www.youtube.com/watch?v=HsnF7X2TPM4
    Pertėj kohės e hapsirės,
    tej tė keqes e te mirės