Hiii guys,
Is there anyone who perhaps could translate the tagalog song "di ko sadya" by the beloved jay-R (and maybe "kaibigan") for me.. PLEASE!!??? =)
I love the song, but too bad i can't understand it..
Thanks guys for helping me out..
Hiii guys,
Is there anyone who perhaps could translate the tagalog song "di ko sadya" by the beloved jay-R (and maybe "kaibigan") for me.. PLEASE!!??? =)
I love the song, but too bad i can't understand it..
Thanks guys for helping me out..
Beksz:
Please post the lyrics of the 2 songs you mentioned. Or you can e-mail it to me. Loosely translated, "Di Ko Sadya" means "I never intended to..." or "I didn't mean to..." While "Kaibigan" means "Friend"
This is a literal translation, I'm not that great with tagalog but this is pretty close I'd say.
I didn't take rhyming into account as well so I'm sure someone else can translate this better so that it flows better with the actual melody of the song.
I only did this so you can understand it as it is a beautiful song and I can relate to your situation.
I Didn't Mean To... (Di Ko Sadya)
i didn't think that I would meet you
and why I'm always looking for you,
when i'm alone, i see you,
it never goes away, why are you always there?
i didn't mean to love you
i didn't mean to think of you
i didn't mean for my heart to beat for you
i don't want to put my hopes up
i might not make it
enough that you know you're everything in my life,
and my love is for you.
i'm scared that there's someone else
in your heart and mind
if that's the case i'll wait
for your heart to open up to someone like me
i didn't mean to love you
i didn't mean to think of you
i didn't mean for my heart to beat for you
i don't want to put my hopes up
i might not make it
enough that you know you're everything in my life,
and my love is for you.
even though this is hard to do
stopping, that is my heart
i didn't mean to love you
i didn't mean to think of you
i didn't mean for my heart to beat for you
i don't want to put my hopes up
i might not make it
enough that you know you're everything in my life,
and my love is for you.
calcypher: well u did a good job...ur genius enough!