... the Spanish translations of Christian worship songs in English have lots of numbers substituted where there should be words. Why, please? Itīs not helpful!
... the Spanish translations of Christian worship songs in English have lots of numbers substituted where there should be words. Why, please? Itīs not helpful!
Hi, it's probably that when they were added the poster hadn't the proper unicode installed.
It's the older posts where this occurs, more recent posts should be okay.
Ρεμπέτικο για πάντα. Μάγκες είμαστε.
Thank you for replying, Mixa! And really this problem is on our older pages. I'll contact our tech-admin to ask him, if it's possible, to convert these numbers to normal unicode symbols.
Tech admin says that it depends upon what posts are incorrectly shown. Can you post here some links to threads you'd like to see restored?