Originally Posted by
just
OP, you didn't make it clear whether what you wanted was a translation, or an alternative set of lyrics written in a different language (i.e. lyrics that were written to fit the rhythm of the music).
What I provided was a translation. What Darío has just contributed to this thread is not a translation. It looks more like an alternative set of lyrics, written in Spanish to fit the rhythm of the music. There's nothing wrong with that if that is what you wanted.
However, if what you wanted was a mere translation, then be warned: some of Darío's Spanish lyrics have a completely different meaning to the English text.
To give just one example: "en su trono eterno" does not mean "throughout the ages." Rather, it means "in Your / His eternal throne."