Hi there, I've been trying to find a translation of this song with no luck. It's in a Neapolitan dialect, not regular Italian so that makes it harder. If anyone can help me out I'd appreciate it!
Lyrics:
Ce sta chi ‘ncoppa ‘o mare s’arrecrea
Ce sta chi mmiezo ‘o mare ‘o porta ‘a ciorta
Chi nun ‘o vede mai pe’ tutta ‘a vita
Ce sta chi ‘nfunno ‘o mare trova ‘a morte
Comme a nu sole can un dà calore
Nisciuno cchiù s’ ‘o porta dint’ ‘o core
L’hanno traduto e l’hanno avvelenato
Nun ce sta niente a fa’ l’hammo perduto
Tenevemo paranze e marenare
Bellezze ‘e mare e pisce belle overo
Quanno ‘a tempesta l’acqua arravugliava
E la paura ncuorpo se senteva
A quanno ‘o mare esiste ‘ncoppa ‘a terra
L’hanno spurcato e l’hanno svacantato
L’hanno ausato comme le serveva
Era cristallo e l’hanno scurtecato
Tutte ‘e speranze se so’perdute
‘E puorte ‘e mare so’ abbandunate
‘A voce de’ gabbiane sta murenno
Cerca ‘e vulà ma l’ale nun l’arape
E siente a me si nun ce stammo accorti
Vene nu juorno e ‘o mare ce ‘o sunnammo
A coppa ‘e scoglie cu nu cielo niro
Sulo a luntano allora ce ‘o guardammo
Chi po’ tenè ancora ‘na speranza
‘E navigà timone, vela e rezza
ncoppa a nu mare senza sufferenze
e po’ turnà stunato p’ ‘a priezza