Bu şarkıyı tercüme edene ellerine sağlık.
Şarkının yüzde doksanını anlıyorum, ancak "mış gibi" ve bazı deyimleri bir türlü anlayamadım.
Şımdiden teşekkürler !

Gülben Ergen – Mış Gibi

http://www.youtube.com/watch?v=osw_jtEhvf0


Sevdin mi kendine göre?
Benden birşey anladın mı?
Kızdın mı çekip gittim diye?
Yoksa inanmadın mı?

Ben bütün kalbimle inanırım
Ölüme yatsam aşka uyanırım
İner tutar yanı olsa dayanırım
O kadar çok oynadım ki çocukken

Senin o tükenmeyen hiddetinden
Yargısız hükmünün şiddetinden
Verdiğin ayrılık müddetinden
anladım mümkün değil bu yüzden

Bir daha bu ateşi yakmam
Giderken ardıma bakmam
Kapısına kilit vururum umudumun
Ben mış gibi yapmam