luz casal- mar y cielo - english translation for this lovely song

Thread: luz casal- mar y cielo - english translation for this lovely song

Tags: None
  1. I love latin music said:

    Post luz casal- mar y cielo - english translation for this lovely song

    Me tienes
    pero de nada te vale
    soy tuya
    porque lo dicta un papel.
    Mi vida
    la controlan las leyes.
    Pero mi corazón
    que es el que siente amor
    tan sólo mando yo.

    Me tienes
    pero de nada te vale
    soy tuya
    porque lo dicta un papel.
    Mi vida
    la controlan las leyes.
    Pero en mi corazón
    que es el que siente amor
    tan solo mando yo.

    El mar y el cielo
    se ven igual de azules
    y en la distancia
    parece que se unen.
    Mejor es que recuerdes
    que el cielo es siempre cielo
    que nunca nunca nunca
    el mar lo alcanzará.
    Permíteme igualarme
    con el cielo
    que a ti te corresponde
    ser el mar.

    El mar y el cielo
    se ven igual de azules
    y en la distancia
    parece que se unen.
    Mejor es que recuerdes
    que el cielo es siempre cielo
    que nunca nunca nunca
    el mar lo alcanzará.
    Permíteme igualarme
    con el cielo
    que a ti te corresponde
    ser el mar.
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Me tienes
    pero de nada te vale
    soy tuya
    porque lo dicta un papel.
    Mi vida
    la controlan las leyes.
    Pero mi corazón
    que es el que siente amor
    tan sólo mando yo.
    You have me
    but that means nothing to you
    I'm yours
    because some paper says so.
    My life
    is controlled by laws.
    But my heart
    which feels love
    is ruled only by me.

    ---REPEAT---
    Me tienes
    pero de nada te vale
    soy tuya
    porque lo dicta un papel.
    Mi vida
    la controlan las leyes.
    Pero en mi corazón
    que es el que siente amor
    tan solo mando yo.
    ---REPEAT---
    El mar y el cielo
    se ven igual de azules
    y en la distancia
    parece que se unen.
    Mejor es que recuerdes
    que el cielo es siempre cielo
    que nunca nunca nunca
    el mar lo alcanzará.
    Permíteme igualarme
    con el cielo
    que a ti te corresponde
    ser el mar.
    The ocean and sky
    are equally blue
    and in the distance
    they seem to come together.
    You're better off remembering
    that the sky will always be the sky
    that never never never
    will the ocean reach it.
    Allow me to equate myself
    to the sky
    and you get to
    be the ocean.

    ---REPEAT---
    El mar y el cielo
    se ven igual de azules
    y en la distancia
    parece que se unen.
    Mejor es que recuerdes
    que el cielo es siempre cielo
    que nunca nunca nunca
    el mar lo alcanzará.
    Permíteme igualarme
    con el cielo
    que a ti te corresponde
    ser el mar.
    ---REPEAT---
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein