Najwa Karam.. Khaliny Shufak be lail.. Kurish translate
نه*جوه* که*ره*م (خليني شوفك باليل)( ڕێمبه* به*شه*و بتبینم)
خليني شوفك باليل . . . رێمبه* به*شه*و بتبینم
الليلي بعد الغروب ... ئه*م شه*و پاش خور ئاوابوون
مش عيب الملقى باليل . . . خۆ تاوان نابێت به*شه*و بتبینم
الليل بيستور العيوب... شه*و هه*موو عه*یبه*کان ده*شارێته*وه*
ولو صفو عمامي صفين . . ئه*گه*ر خزمه*کانم هه*وڵیاندا
و ربعي التمو عالميلين ... له* یه*کتر جیامان بکه*نه*وه* به*و ئاسانییه* ده*ست هه*ڵناگرم
عن دربك يا نور العين.... چونکه* تۆ رووناکی چاومی
ما بحييد يا محبوبي... ئه*ی خۆشه*ویسته*که*م
خليني شوف العينين .. رێمبه* ته*ماشای چاوه*کانت بکه*م
اللي اصفا من المي عا العين... که* له* ره*نگی ئاو خاوێنترن
خليني بوس الخديين... رێمبه* ماچی روومه*تت بکه*م
دخيلك يا محبوبيييييييييييي... تکات لێده*که*م ئازیزه*که*م
خليني شوفك باليل . . . رێمبه* به*شه*و بتبینم
الليلي بعد الغروب ... ئه*م شه*و پاش خور ئاوابوون
و بدي و كان بدي ضمك.. . ده*مویست باوه*شت پیا بکه*م
انا مغرومة بخفة دمك... چونکه* دڵخۆش ده*بم به* گاڵته*کانت
خليني مرة شمك... رێمبه* چه*ند جارێک بۆنت بکه*م
و بعدا روح بغيبوبيييييييييييي... له* پاشان ده*ڕۆم و ون ده*بم
++++++++++++++++++++++++++++++++
Assi al Halani ( Hala galbi) Kurdish translate
عاسی حه*لانی (حالة قلبى ) ( حاڵی دڵم)
حالة قلبى ياويلف وانت عنى بعيد... حاڵی دڵم په*رێشانه* که*تێک که* تۆ له* من دووریت
صدقنى ما ماتنوصف والوصف ايش يفيد... باوه*ڕ بکه* ناتوانرێت باسبکرێت، باسکردنه*که*ش سوودی نییه*
غالى مفارق ديرته... وه*ک کۆچه*رێکه* نیشتمانه*که*ی به* جێهێڵابێت
وخيال بلا مهرته ... سوارچاکێکه* که* ئه*سپه*که*ی پێنه*بێت
وطفل مضي اعمامته... وه*ک منداڵێکه* که* خێزانه*که*ی له*ده*ست دابێت
وماانمدتله ايد... که* سێک نه*بێت یارمه*تی بات(ده*ستی بگرێت)
ماعدلى الا سيرتك اشكى الهوى اوصف حلاك... هیچ شتێکم نییه* ده*رباره*ی ژیانت، ته*نها باسکردنی جوانییه*که*ت نه*بێت
مافى سهرة بغيبتك... به* بێبوونی تۆ هیچ ئێواره*یه*کم نییه*
ولا فى قمر يطلع بلاك... وه* مانگیش له*ئاسماندا هه*ڵنایه*ت
غالى مفارق ديرته... وه*ک کۆچه*رێکه* نیشتمانه*که*ی به* جێهێڵابێت
وخيال بلا مهرته ... سوارچاکێکه* که* ئه*سپه*که*ی پێنه*بێت
وطفل مضي اعمامته... وه*ک منداڵێکه* که* خێزانه*که*ی له*ده*ست دابێت
وماانمدتله ايد... که* سێک نه*بێت یارمه*تی بات(ده*ستی بگرێت)
+++++++++++++++++++++++++++++
Sirin 3abdul nur ( Umry ma3ak) Kurdish translte
سیرین عه*بدول نور (عمري معاك) ( ژیانم له*گه*ڵتدایه*)
انا عمري معاك وكفايه... ژیانم له*گه*ڵ تۆدایه* ئه*وه*ش به*سه*
ان انت هنا ويايه ... که* تۆ لێره* له*گه*ڵم دایت
يا شاغلني سنين من نظرة عين...تۆ ئه*و که*سه*ی که ته*نها به*سه*یرکردنێک* بۆ ماوه*ی چه*ند ساڵێک منت سه*رقاڵکردووه*
انا بعشق فيك دنياياا ... به*هۆی تۆوه*یه* که* ئه*م ژیانه*م خۆش ده*وێت
ولا يوم في هواك زعلت معاك... له*و رؤژه*وه*ی که* تۆم بینیوه*
دنا قلبيــ فداك وعمريــ كمان.. تۆ خۆشه*ویستی دڵمیت ،هه*روه*ها ژیانیشم
يا حبيبيــ العمر من وقت لقاك ... خۆشه*ویسته*که*م ئه*و ساته*ی که* تۆم بینی
وانا حسه ابتدى مشواري... هه*ستم کرد که* گه*شته*که*م ده*ستی پێکردووه*
انا شفت غرام اجمل ايام .... جوانترین رۆژه*کانی ژیانم بینیوه*
احلام حلوة بتأخدني ... خه*ونه* جوانه*که*ن که* منیان بردووه*
اولاحساس بين الناس... بۆ یه*که*مین هه*ست له* نێوان خه*ڵکدا
اخترتك تبقى معايه خلاص... تۆم هه*ڵبژاردووه* که* له*گه*ڵمدا بمێنیته*وه*
ولا يوم في هواك زعلت معاك... له*و رؤژه*وه*ی که* تۆم بینیوه*
دنا قلبيــ فداك وعمريــ كمان.. تۆ خۆشه*ویستی دڵمیت ،هه*روه*ها ژیانیشم
يا حبيبيــ العمر من وقت لقاك ... خۆشه*ویسته*که*م ئه*و ساته*ی که* تۆم بینی
وانا حسه ابتدى مشواري... هه*ستم کرد که* گه*شته*که*م ده*ستی پێکردووه*
انا شفت غرام اجمل ايام .... جوانترین رۆژه*کانی ژیانم بینیوه*
احلام حلوة بتأخدني ... خه*ونه* جوانه*که*ن که* منیان بردووه*
+++++++++++++++++++++++++++++
Alissa (btmun) Kurdish translate
ئه*لیسا(بتمون) ( به*نرخ راگرتن)
بتمون ع ضحكي انا بتمون ... پێکه*نینت به*نرخ راگرت
بتمون عالدمعه والك بتمون... فرمێسکت به* نرخ راگرت.منیش وتم به* نرخه*
بتمون يا قلبي عينك على قلبي...دڵمت به* نرخ راگرت.. چاوت له*سه*ر دڵمه*
ماكان يمكن لو ما انت تكون... شتێکی مه*حاڵ نییه* ئه*گه*ر دڵم هی تۆ نه*بێت
معذور لو جن القلب معذور...له* دڵت خۆش ده*بیت(عه*فووی ده*که*یت) ئه*گه*ر دڵت شێت بێت
بعيون عم تغزل حلا معذور... به*و چاوه* جوانانه*شه*وه* هه*ر لێی خۆش ده*بیت
مين اللي ما بيحبك ... کێ یه* تۆی خۆش ناوێت
يا ويلي من قلبك .. من له* له*دڵتدا ده*ژیم( خۆم توشی دڵت کردووه*)
مغرور قلبك يا حلو مغرو... تۆ دڵێکی جوانت هه*یه*
ربتمون على الدقه ولولا القلب شو بيبقى حبيبي ان غبت... * لێدانیش به*نرخ راده*گریت..ئه*گه*ر من دڵ نه*بوومایه* ئه*ی چی ده*بووم
خۆشه*ویستم گه*ر تۆ بڕۆیت
راح بشقى.. ئه*زیه*ت ده*کێشم
راح بشقى... ئه*زیه*ت ده*کێشم
عينك على قلبي شوي و شوي وتوقى.. چاوه*کانت له*سه*ر دڵمه* ..ورده* ورده* لێده*ده*ن
قلبي حنون مابيلقى مابخون... ناتوانم چاوه*ڕوانبم.. چونکه* دڵم نه*رمه*..ناتوانم بیدۆزمه*وه*
لو حبك الي بتخون بجنون شو بحبك انا بجنون.. ناتوانیت خیانه*ت که*یت، ئه*گه*ر خیانه*ت له* خۆشه*ویستی من بکه*یت بۆ تۆ
بتمون ياعمري قلبي مش بامري صفّا بامرك ها القلب مرهون... تۆ ژیانی دڵمت به* نرخ راگرت، ناتوانم کۆنتڕۆڵی بکه*م
++++++++++++++++++++++++++++++++++
Alissa (Awakhir al Shita) Kurdish translate
ئه*لیسا( اواخر الشتا ) کۆتاییه*کانی زستان
كنا فى اواخر الشتا قبل اللى فات... ئێمه* له* کۆتایی زستاندا بووین له* پێش کۆتایی
زى اليومين دول عشنا مع بعض حكايات...به*درێژایی ئه*و ماوه*یه* چیرۆکی زۆرمان هه*بوو پێکه*وه*
انا كنت لما احب اتونس معاه...کاتێ ویستم هه*ندێک کاتی خۆشی له*گه*ڵدا به*سه*ربه*رم
انا كنت باخد بعضى واروحله من سكات... هه*ندێ کاتم له*خۆم گرت و به* نهێنی چووم بۆ لای
والناس فى عز البرد يجرو يستخبو... خه*ڵکی له*ترسی سه*رما* رایان ده*کردوو خۆیان ده*شارده*وه*
وانا كنت بجرى واخبى نفسى قوام فى قلبو... منیش له* دڵێکی گه*رمدا رامده*کردوو خۆم ده*شارده*وه*
ولحد لما الليل يليل ببقى جمبو....هه*تاکو شه*و به* ته*نیشتییه*وه* مابوومه*وه*
وافضل فى عز البرد وياااه بالساعات... له*و که*شه* سارده*دا بۆ ماوه*ی چه*ند کاتژمێرێک له*گه*ڵیدا مامه*وه*
على سهوه ليه الدنيا بعد معشمتنا... به*بێ ئاگادار کردنه*وه* بۆ چی له*یه*ک جیا بوینه*وه* له* پاش ئه*وه*ی ئێمه* بڕیارماندابوو که* پێکه*وه* بژین
وعيشتنا شويه رجعت موتتنا.. کاتێکی بۆ به*جێهێڵابووین که* له*ناو چیرۆکی خۆشه*ویستیدا بژین، به*ڵام جارێکی تر جیای کردینه*وه*
والدنيا من يوميها ياقلبى عودتنا ....ئازیزه*که*م ژیان ئێمه*ی گرتووه*
لما بتدى حاجات قوام تاخد حاجات.... کاتێک شتێکت ده*داتێ ، شتێکی تری له* بری ئه*بات
وسط الشوارع ناس كتير مروحين... له*م شه*قامه*دا* کۆمه*ڵێک خه*ڵک هه*ن ده*چنه*وه* بۆ ماڵه*وه*
والناس ياقلبى هما هما وهو فين...ئه*و خه*ڵکانه*ش هه*مان خه*ڵکن که* له*دڵمدا ده*ژین.ئه*ی ئه*و له* کوێیه*؟
وانا ماشيه بتلفت وبسأل كل يوم... منیش ده*گه*ڕێم و ته*ماشای هه*موو شوێنێک ده*که*م، هه*موو رۆژێکیش پرسیار له*خۆم ده*که*م
بيعمل ايه دلوقتى وبيحلم بمين... ئێستا من چی بکه* و خه*و به* کێوه* ببینم؟
++++++++++++++++++++++++++++++++
Mal7am zain ( Ghaibi ya Shams) Kurdish translate
ملحه*م زه*ین( غیبی یا شمس) ( ئاواببه* خۆر)
قال مالي عليهم عتب عتبي على حالي.... سه*رزه*نشتی ئه*وان ناکه*م به*ڵکو سه*رزه*نشتی خۆم ده*که*م
وام الجدايل شقر هي الي خذت بالي... ئه*و ژنه*که*ی که* پرچی سپی ده*هۆنێته*وه* بۆ هه*میشه* له* یادمدایه*
و غيبي يا شمس غيبي.. ئاواببه* خۆر ئاواببه*
بلكي يبورد حبيبي.. ره*نگه* بچم بۆ لای خۆشه*ویسته*که*م
والله يقطع نصيبو... خوا چاره*نوسی بڕیوه*
الي قطعلي بنصيبي ... ئه*ی کێ چاره*نووسی من ده*بڕێت؟
يا اهلي بوادي الغربي... ئه*ی خه*ڵکینه* حه*زم له* ته*نیاییه*
لك سامع منو عنيني... گوێم لێبوو هه*ستی به* ئازار ده*کرد
والعنين عنين شوقي...ئازاره*که*شی مانای تامه*زرۆییم ده*گه*یه*نێت
وشلون الصبر يجيني... ئه*ی چۆن ئارامی بۆم بێت؟ ( ئه*ی چۆن خۆم رابگرم؟)
وعمداً ما جيتك عمداً ... به* ئه*نقه*ست نه*هاتووم بۆ لات به* ئه*نقه*ست
انتي الي حالك جيتيني... حاڵه*تی تۆ منی هێناوه*ته* ئێره*
دبحتيني يا ولو ... تۆ منت پارچه* پارچه* کردووه*
لك وبحبك قتلتيني... خۆشه*ویستییه*که*شت منی کوشتووه*
++++++++++++++++++++++++++++
Assi al Halany and Rwayda 3utiya ( sa7r al sharq) Kurdish translate
صحرا الشرق( بیابانی رۆژهه*ڵات)
لقيتك بصحرا الشرق عضو كفى ياوعدا.. تۆم له* بیابانی رۆژهه*ڵات له* ژێر رووناکیدا دۆزییه*وه*
وخيل العلى تبرق برق ايش فينك عالى مابينطال...ئه*سپه*کانت ده*بریسکانه*وه* به*ڵام به* باڵای تۆ نه*ده*گه*یشتم
فوق الهيجة جبينى بيسطع ... له*سه*روی ئه*و خۆشییه*ی که* ناوچاوانمی سور کردۆته*وه*
ابغطى نور الشمس بشالك... به*سه*رپۆشه*که*ت گه*رمی خۆر ده*شارمه*وه*
متل عيونك سيف بيلمع ...چاوه*کانت له* شمشێری دره*وشاوه* ده*چن
قولى لربعك قولى لهالك... به*و خه*ڵکانه* بڵێ، به* خێزانه*که*ت بڵێ
فارس امير وخيال... سوار چاک، شازاده* و ئه*سپ سوار
عالعهد بينى يااسمر..، به*و په*یمانه*ی له* نێوانماندا هه*یه*
مااقدر عالعيشة من دونك.. ناتوانم به*بێ تۆ بژیم
ولاتخلى قلبى يتمرمر... دڵم به*و ئاسانییه* به* جێمه*هێڵه*
ما اظن بهالى صدا... هه*ست ناکه*م خێزانه*کم ره*تت بکه*نه*وه*
قاصدتك من ديرة لديرة.. له*م شوێن بۆ ئه*و شوێن دوای تۆ که*وتووم
ودى ليكى ولفى الغالى... من به*نرخترین شتم ده*وێت
غيبتكم خلتنى بحيرة ... نه*بوونت لێره* شڵه*ژاوم ده*کات
عالفرقة سهران ليالى... له*به*ر خۆشه*ویستیت زۆربه*ی شه*وه*کانم به* خه*به*رم
دق طبول الناى لعن وبيوت الشعر تعلى عتاب.. ده*نگی ده*هۆڵه*کات و دێڕی شعره*کانت بڵندتر ده*بن
صهيل الخيول قلوب تحن... حیله*ی ئه*سپه*کان وتامه*زرۆیی دڵه*کان...
ياهلا باغلى الحباب.. به*خێر هاتنه*وه*ی خه*ڵکه* ئازیزه*کان
ياسميرة بزهوة صباكى.. ئازیزم تۆ له* لوتکه*ی گه*نجێتیدا
لاتلومى فارس مغروم... سه*رزه*نشتی سوارچاکێک مه*که* که* له* خۆشه*ویستیدا بێت
حالف مابرجع بلاكى.. سوێندم خواردووه* که* به* بێ تۆ نه*گه*ڕێمه*وه*
لو بيكون المهر نجوم.. ته*نانه*ت ئه*گه*ر پرسیارم له* ئه*ستێره*کان کردبێت
لقيتك بصحرا الشرق عضو كفى ياوعدا.. تۆم له* بیابانی رۆژهه*ڵات له* ژێر رووناکیدا دۆزییه*وه*
وخيل العلى تبرق برق ايش فينك عالى مابينطال...ئه*سپه*کانت ده*بریسکانه*وه* به*ڵام به* باڵای تۆ نه*ده*گه*یشتم
+++++++++++++++++++++++++++++++
Rola Sa3d ( bsbastlu) Kurdish translate
رولا سه*عد ( بسبستلوا) ( پست پستم لێکرد)
بسبستلو رد عليي ... پست پستم لێکرد وه*لامی دامه*وه*
بس بستلو خدو شوي .... پست پستم لێکرد که*مێک ئازاری پێگه*یشت
زعلتو ببوسي راضيتو ... دڵگران بوو به* ماچێک ئاشتم کرده*وه*
انشالله بيزعل كل شوي... پشت به*خوا هه*میشه* دڵگران ده*بێت
حتى بوسو لما بيزعل... ئه*و کات ده*توانم ماچی بکه*م
بوسي اثنين ثلاثة ومية ... ماچێک. دووان،سیان و سه*د ماچ
كل ما يعصب كل ما زيدا ...ئه*و وشه*یه*ی که* توڕه*ی ده*کات، خراپتر به*کاری ده*هێنم
الكلمي ئلي بتئهر عيدا ..ئه*و وشه*یه*ی که* شێتی ده*کات، دووباره* ده*ڵێمه*وه*
واتغنج ئدامو ...منیش له*به*رده*میدا نازده*که*م
هوي عليي يجن جنونو... ئه*ویش شێت ده*بێت لێم
يا دلي شو بعمل بعيونو... له*گه*ڵ چاوه*کانیدا چی بکه*م؟
ما عم تحكي غرامو ... ئێمه*ش باسی خۆشه*ویستییه*که*ی ده*که*ین
واركض بوسو .. راده*که*م بۆ ئه*وه*ی ماچی بکه*م
لما بيزعل ... کاتێک دڵگران ده*بێت لێم
بوسي اثنين ثلاثة ومية .. ماچێک ، دووان، سیان و سه*د ماچ
بحبو بحب تعذيبو .. خۆشم ده*وێت، توڕه* بوونه*که*یشیم خۆش ده*وێت
بخاف عيون القلب تصيبو ... ده*ترسم که* چاوه*کانی دڵی لێم زویر بێت
ويغيب وينساني ... بڕوات و من له*بیر بکات
بحبو لما بيزعل مني ...خۆشم ده*وێت کاتێک دڵگرانم ده*کات
بحبو يئسى ويجنني...خۆشم ده*وێت کاتێک توڕه*م ده*کات و شێتم ده*کات
ويحرك حناني... هه*ست و سۆزم ده*جوڵێنێت
واركض بوسو .. راده*که*م بۆ ئه*وه*ی ماچی بکه*م
لما بيزعل ... کاتێک دڵگران ده*بێت لێم
بوسي اثنين ثلاثة ومية .. ماچێک ، دووان، سیان و سه*د ماچ
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
nansy 3ajram Ajram( mashi 7ada) Kurdish translate
نانسی عه*جره*م( ماشی حدی) که*سێک ده*ڕوات
ماشى حدى وبعنيك مدوب الكل حواليك... که*سێک ده*ڕووات، به*هۆی چاوه*کانته*وه* ئه*و خه*لکانه*ی له*چوار ده*ورتن ده*یانتوێنیته*وه**
نظرة هيك وغمزة هيك....ته*ماشاکردنێکی وا، تروکاندنێکی وا
ولا حلوة بتفلت منك....هیچ کچێکی جوان ون ناکه*یت
ناسى انى بغار بجن.... ئه*وه*ت له* بیر کردووه* که* من حه*سوودم
خصوصى لوضحكولك هن... به*تایبه*ت ئه*و کاته*ی که* بۆت پێده*که*ننه*وه*
انت تابرنى بتحن بيوقع قلبك منك.... تۆش دڵخۆش ده*بیت، کاتێک دڵت ده*توێننه*وه*
وانا اجمل شاب بيتمنى بمشوارنى يشاركنى.... کوڕه* قۆزه*کانیش حه*ز ده*که*ن له*گه*ڵ مندا پیاسه*بکه*ن
مش مثلك انت مضيعنى بحركاتك وملبكنى....وه*ک تۆ نا، که*ده*ته*وێت یاری به*و شتانه* بکه*یت که* له* چوار ده*ورمدا هه*ن، شڵه*ژاووم بکه*یت
واذا حلوى بايدك تغميلك بتلحقها وبتتركنى....ئه*گه*ر شه*پۆلێکی جوان بێت بۆت، دوای ده*که*ویت و من به*جێده*هێڵیت
ماشى حدى وبعنيك مدوب الكل حواليك... که*سێک ده*ڕووات، به*هۆی چاوه*کانته*وه* ئه*و خه*لکانه*ی له*چوار ده*ورتن ده*یانتوێنیته*وه**
نظرة هيك وغمزة هيك....ته*ماشاکردنێکی وا، تروکاندنێکی وا
ولا حلوة بتفلت منك....هیچ کچێکی جوان ون ناکه*یت
وصدفة لو على هالطريق يسلم علي شى رفيق... ئه*گه*ر به* رێکه*وت له* رێگا هاوڕێیه*کم بینی سڵاوی لێبکه*م
دغرى راح تعمل تحقيق تسالنى وتحاسبنى.... یه*کسه*ر راپۆرتێکم له*سه*ر ده*نوسیت و پرسیارم لێده*که*یت
مين ووين وكيف وليش رفيقى هو ومن قديش....کێ؟ له* کوێ؟ چۆن؟ بۆچی؟ هاوڕێکانت وا مانه*وه*
دوب واتعذب ماعليش صارلك عمر معذبنى... ئه*زیه*ت کێشانو تووانه*وه* کێشه* نیین به*ڵام تۆ ماوه*ی چه*ندین ساڵه* ته*عزیبم ده*ده*یت
وانا اجمل شاب بيتمنى بمشوارنى يشاركنى.... کوڕه* قۆزه*کانیش حه*ز ده*که*ن له*گه*ڵ مندا پیاسه*بکه*ن
مش مثلك انت مضيعنى بحركاتك وملبكنى....وه*ک تۆ نا، که*ده*ته*وێت یاری به*و شتانه* بکه*یت که* له* چوار ده*ورمدا هه*ن، شڵه*ژاووم بکه*یت
++++++++++++++++++++++++++++++
tamir hussni ( Allah yubark fik) Kurdish translate
تامیر حوسنی(الله يباركلي فيك)( خوا ره*حمت پێبکات)
يا حبيبي من حبي فيك... خۆشه*ویستم له*به*ر خۆشه*ویستی من بۆ تۆ
لا هتكلم ولا أغنيلك .... قسه* ناکه*م و گۆرانی ناڵێم
من اليوم ده هأحبك حب جديد....له*م رۆژه*وه*... خۆ*شم ده*وێیت وه*ک خۆشه*ویستێکی نوێ
يخليني حبيبي أدعيلك....وام لێده*کات که* نوێژت بۆ بکه*م ئه*ی خۆشه*ویسته*که*م
الله يباركلي فيك... خوا ره*حمت پێبکات
يا أغلى من عينيا ... تۆ له* چاوه*کانم به*نرختریت
الله يخليني ليك ... حه*ز ده*که*م که* خوا ته*مه*نم درێژتر بکا*ت بۆ تۆ
و اجيبلك الدنيا ديا... له* پاشان هه*موو جیهانت بۆ ده*هێنم
الله الله ... الله الله... خوا خوا .... خوا خوا
يحميك حبيبي يا عمري يا غالي .. خوا بتپارێزێت، ئازیزه*که*م، ژیانم ، به*نرخه*که*م
ويخليك ليا... ژیانت درێژتر بکات بۆ من
انا اهو قدامك وبين اديك ... من ئه*وه*تام له*ژێر پێتدا، وه* له* نێو ده*ستدا
انا كلي علشانك وملك ليك.... هه*موو شتێکم له* پێناو تۆدایه*و تۆ خاوه*نییت
سألت قلبي بيحبك قد إيه ؟ پرسیارم له*دڵم کرد که* به*قه*ت چی تۆی خۆش ده*وێت؟
وقاللي قلبي ده حب جديد عليه..... دڵم پێی وتم ئه*مه* خۆشه*ویستییه*کی نوێیه*
الله يباركلي فيك... خوا ره*حمت پێبکات
يا أغلى من عينيا ... تۆ له* چاوه*کانم به*نرختریت
الله يخليني ليك ... حه*ز ده*که*م که* خوا ته*مه*نم درێژتر بکه*ت بۆ تۆ
و اجيبلك الدنيا ديا... له* پاشان هه*موو جیهانت بۆ ده*هێنم
+++++++++++++++++++++++++++