who can translate this text in english or ..maybe romanian?
Tova ne e filosofia a samata realnost
Dobre doshal v Sofia
Bulgari turchulia na edno
Jalturi vsichki zaedno s mangalite
Takav e jivota po kvartalite
A vie v osem vecherta kmeta mi go falite
Tsel den pensionerite ne slizat ot tramvaia
Tam e toplo za razlika ot tehnata staia (ima promiana)
Taka li kade be? Dvaiset godini kriza ni ebe be
Nema shto vischki golemi darjavnitsi i Kostov i Borisov izleznaha izmamnitsi
Chalgata ne spira da sviri po radiata mama vi deba hodite si po selata
Sofia stana kato shopska salata
Na kiuchetsi li vazpitavate detsata
Zadrastvane svinshtina buklutsi
Na sveteofara naravno gipove s karutsi
Nahalni shoferi karat po nasreshtnoto
Slizat i razmeniat si iumrutsi
Zabraviat che detsata niamam spirachki
Po asfalta trupove na kucheta i matski
Za dvaiset kinta sinite te puskat
I posle na agala s prostitutkite razpuskat
Naroda e stado obrecheni sa vsichki mlado i staro
Marzelivi sa ne si mardat prasta
Po-lesno im e samo s chupki v krasta
Ne me narichai rapar az ne sam rapar
Raparite sa komitsi 90%
Ot teh nema da ti kajat istinata NIKOGA
Znai shto,shtoto sa strahlivtsi
I kato kaza brat mi Sho oshte predi deset godini
Sofia e djungla
I eto deset godini po-kasno niama nikva promiana
A vie raparite oshte li puskate teia "Wake" neshta
Tuk zaradi realnosta Sofia de Janeiro tuk jiveem