Zucchero - Baila Morena ... in english?

Thread: Zucchero - Baila Morena ... in english?

Tags: None
  1. paraxenh_giorth said:

    Default Zucchero - Baila Morena ... in english?

    Does anyone have this song translated in English?
    Many thanks in advance


    Creo en los milagros desde que te vi
    en esta noche de tequila boom, boom.
    Eres tan sexy, eres sexy thing
    mis ojos te persiguen solo a ti.

    Y debe haber un caos dentro de ti
    para que brotes de una estrella que baila.
    Infierno y paraiso dentro de ti,
    la luna es un sol mira como brilla.

    Baby the night is on fire
    Seamos fuego en el cielo,
    llamas en lo obscuro... what you say

    Baila, baila morena
    bajo de esta luna llena,
    Under the moonlight
    Under the moonlight

    Ven chica, ven loca, dame tu boca,
    en esta noche cualquier cosa te toca.
    Mi corazón se revienta y no aguanto,
    morena rebuena te quiero yo tanto.

    Baby, the night is on fire
    Seamos fuego en el cielo,
    escandalo en lo obscuro... what you say

    Baila, baila morena
    bajo de esta luna llena
    Under the moonlight
    Y baila, under the moonlight
    bajo de esta luna llena
    baila morena
    yeah.... yeah.... yeah....

    You got me hutin' so bad, so bad
    You let me so, so bad

    What you say...

    Baila, baila morena
    bajo de esta luna llena
    under the moonlight (under the moonlight)
    y baila (baila), under the moonlight,
    bajo de esta luna llena (baila morena)
    baila morena (come on baby, come on).

    Bajo de esta luna llena,
    bajo de esta luna llena,
    bajo de esta luna llena...

    Under the moonlight
     
  2. jamsession said:

    Default

    Creo en los milagros desde que te vi
    en esta noche de tequila boom, boom.
    Eres tan sexy, eres sexy thing
    mis ojos te persiguen solo a ti.

    I believe in miracles since i saw you
    in this night of tequilla boom, boom.
    You're so sexy, you're a sexy thing
    my eyes chase only you.

    Y debe haber un caos dentro de ti
    para que brotes de una estrella que baila.
    Infierno y paraiso dentro de ti,
    la luna es un sol mira como brilla.

    There must be chaos inside of you
    so that you sprout from a dancing star
    Hell and paradise inside of you
    the moon is a sun, look how it shines.

    Baby the night is on fire
    Seamos fuego en el cielo,
    llamas en lo obscuro... what you say

    Baby the night is on fire
    Let's be fire on the sky
    Flames in the darkness... what you say

    Baila, baila morena
    bajo de esta luna llena,
    Under the moonlight
    Under the moonlight

    Dance, dance morena (brunette)
    Under this full moon
    Under the moonlight
    Under the moonlight

    Ven chica, ven loca, dame tu boca,
    en esta noche cualquier cosa te toca.
    Mi corazón se revienta y no aguanto,
    morena rebuena te quiero yo tanto.

    Come girl, come you crazy, gimme your mouth,
    in this night something is moving you
    My heart bursts and i can't hold it
    re-gorgeous morena, I want you so.

    Baby, the night is on fire
    Seamos fuego en el cielo,
    escandalo en lo obscuro... what you say

    Baby, the night is on fire
    Let's be fire in the sky
    Scandal in the darkness... what you say

    Baila, baila morena
    bajo de esta luna llena
    Under the moonlight
    Y baila, under the moonlight
    bajo de esta luna llena
    baila morena
    yeah.... yeah.... yeah....

    Dance, dance morena
    under this full moon
    under the moonlight
    Dance, under the moonlight
    under this full moon
    dance morena
    yeah.... yeah.... yeah....

    You got me hutin' so bad, so bad
    You let me so, so bad

    What you say...

    Baila, baila morena
    bajo de esta luna llena
    under the moonlight (under the moonlight)
    y baila (baila), under the moonlight,
    bajo de esta luna llena (baila morena)
    baila morena (come on baby, come on).

    Bajo de esta luna llena,
    bajo de esta luna llena,
    bajo de esta luna llena...