Nurettin Rençber- Yaz Yağmuru Translation in english please

Thread: Nurettin Rençber- Yaz Yağmuru Translation in english please

Tags: None
  1. Sterretje said:

    Default Nurettin Rençber- Yaz Yağmuru Translation in english please

    Who can translate this song into english please? I'll be thankfull!

    Nurettin Rençber- Yaz Yağmuru

    Yaz yağmuru kadar kısa bir zamanda
    Pervasız bir aşkla sevdik birbirimizi
    Issız sokaklarda yorgun caddelerde
    Hep gizledik ışıldayan yüzlerimizi
    Yolumuz ayrılsa bile
    İzimiz kaybolsa bile
    Can bedenden çıksa bile
    Artık seni unutamam.
    Tenim akibette bir gün düşer toprağa
    Bu aşk emanettir gülüm bilesin sana
    Doldur da içeyim zehri ben kana kana
    Yaralarım şifa bulsun senin elinden
    Yolumuz ayrılsa bile
    İzimiz kaybolsa bile
    Can bedenden çıksa bile
    Artık seni unutamam.
    Yolumuz ayrılsa bile
    Yaz yağmuru dinse bile
    Can bedenden çıksa bile
    Artık seni unutamam.
     
  2. arduus said:

    Default


    Yaz yağmuru kadar kısa bir zamanda In a time as short as a summer rain
    Pervasız bir aşkla sevdik birbirimizi We loved each other with a reckless love
    Issız sokaklarda yorgun caddelerde In deserted roads, in tired streets
    Hep gizledik ışıldayan yüzlerimizi We always hid our sparkling faces

    Yolumuz ayrılsa bile Even if our ways separate
    İzimiz kaybolsa bile Even if we lose each other ('s track)
    Can bedenden çıksa bile Even if we die
    Artık seni unutamam. I can't forget you any longer

    Tenim akibette bir gün düşer toprağa My body will enter in the soil one day
    Bu aşk emanettir gülüm bilesin sana I entrust this love to you, my rose, I want you to know that
    Doldur da içeyim zehri ben kana kana Pour me the strongest poison and let me drink it
    Yaralarım şifa bulsun senin elinden It will surely heal all my wounds

    Yolumuz ayrılsa bile Even if our ways separate
    İzimiz kaybolsa bile Even if we lose each other
    Can bedenden çıksa bile Even if we die
    Artık seni unutamam. I can't forget you any longer

    Yolumuz ayrılsa bile Even if our ways separate
    Yaz yağmuru dinse bile Even if the summer rain stops
    Can bedenden çıksa bile Even if we die
    Artık seni unutamam. I can't forget you any longer
    Hiç yara almadan aynadan geçemezsin... (I can provide translations in English, German, Spanish upon request, just add my name in your post and the language you want)
     
  3. Sterretje said:

    Default

    Thank you very much! It's beautyfull!!