Ok. Here it is. Of course it needs to be checked before you can actually rely on it, but I'm sure Someone will do that!
Someone....παρακαλώ .. και ευχαριστώ...
Πήγα στο σπίτι μου, -- I went to my house
το πατρικό μου, -- Μy parents’ house
νά 'χω τον πόνο μου κάπου να πω—so to have somewhere to speak (about) my pain
κι είδα τη μάνα μου να κλαίει σαν παιδί – and I saw my mother crying like a child
βρήκα συμπόνια όμως έλειπες εσύ...—I found compassion even if you were missing….
Ποια νύχτα σ' έχει πάρει – What night has taken you away
κι η σκέψη μου σαλπάρει...—And put off my thought (
the thought of me)
Χωρίς καμιά δικαιολογία έχεις χαθεί...—Without any justification you were lost
Ποιος είναι ο μαγνήτης—Who is the magnet
ο ερωτικός σου θύτης -- Your erotic sacrificer (
have no idea about a better term in english although I know exactly what it means. The one who executes those sentenced to death )
που ρίχνει αλάτι στης καρδιάς μου την πληγή... Who threw salt in the wound of my heart
Ποια νύχτα σ' έχει πάρει...What night has taken you away…
Πήγα στους φίλους μου, -- I went to my friends
στη γειτονιά μου,-- In my neighbourhood
λίγο να έπαιρνα παρηγοριά – To get a little consolation
κι ήτανε όλοι τους μαζί μου στοργικοί—And they were all caring with me
βρήκα παρέα όμως έλειπες εσύ... -- I found company even if you were missing