Gianna Nannini - Notti senza cuore / Heartless nights
Non è così che passa in fretta questa dolce malattia
It's not true this sweet illness goes away rapidly
Mi butterei da quella stella spenta di malinconia
I would jump off that star faded because of the sadness
in questa urgenza di vivere e furia di sentire so di esistere
in this urge to live and the haste to feel, I know I'm alive
Notti senza cuore da non aver pietà a parlare agli angeli qualcuno sentirà
Heartless nights when you won't have mercy and talk to the angels, someone will hear
Notti senza nome da far tremare il cielo dove c'è una via d'uscita
Nameless nights that make the sky tremble where there is a way out
che trascina via da quì in un volo bellissimo in un mare bellissimo
that takes you away from here in wonderful flight to a wonderful sea
E' stata una battaglia persa
It's been a lost fight
Niente che mi tira su
There is nothing that will cheer me up
nemmeno un'ora di violenza che consoli alla tv
not even an hour of violence to comfort by watching tv
Gli occhi sopra le nuvole aspettando la luce di un'alba atomica
The eyes above the clouds waiting for a light of an atomic dawn
Notti senza cuore da non aver pietà a parlare agli angeli qualcuno sentirà
Heartless nights when you won't have mercy and talk to the angels, someone will hear
Notti senza nome da far tremare il cielo dove c'è una via d'uscita
Nameless nights that make the sky tremble where there is a way out
che trascina via da quì in un volo bellissimo in un mare bellissimo
that takes you away from here in wonderful flight to a wonderful sea
e mi sembra bellissimo sopra un mare bellissimo
and it feels wonderful (being) above a beautiful sea
Notti senza cuore da far tremare il cielo dove c'è una via d'uscita
che trascina via da quì
Heartless nights that make the sky tremble where it's a way out
that takes you away from here
Notti abbandonate all'ultimo piano notti perse per le scale e notti andate a male
Nights abandoned at the last floor, nights lost on the stairs and nights gone bad
Notti senza me sopra un mare bellissimo
Nights without me above a beautiful sea
e mi sembra bellissimo in un mare bellissimo
and it seems wonderful in a wonderful sea
Notti senza cuore dentro nei portoni notti da coprire il cielo coi cartoni
Heartless nights indoors, nights that you cover up with cardboard
Notti senza cuore notti senza me
Heartless nights without me.